Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Кримінальне чтиво

«Зірка» та вбивця

Ксенія Петухова. Легенда Золотої кицьки. – К.:, Гамазин, 2012. – 212 с.

Жанр: авантюрний роман

Якщо видавці хотіли зробити молодій авторці ведмежу послугу – вони її зробили, назвавши її, вочевидь, дебютну книгу «інтелектуальним детективом». З чим можна погодитися на всі сто – так це з легкістю ймовірної екранізації. Проте не було ще «інтелектуального» твору, котрий після екранізації не втратив би своєї інтелектуальності. Оскільки «Легенда Золотої кицьки» й без того майже готовий сценарій, він нічого не втратить. Раз не втратить – значить, нема чого втрачати. Отже, жодної спеціальної «інтелектуальності» в невеличкому романі немає.

Для чого ж це тавро? І чому послуга – ведмежа? Бо, заграючи з шанувальниками герметичної інтелектуальної літератури, видавці напевне знають, що історія Ксенії Петухової снобів розчарує. Тут нема місця рефлексіям. Герої – не доктори філологічних наук і не кандидати філософських. Вони навіть не фахівці з старовинних манускриптів, котрі знаходять у запорошених книгозбірнях та не розгадують їхні загадки, не підводячись із крісел. При цьому не ведуть зарозумілих філософських розмов.

Натомість, маємо двох септичних молодих українців, Яна та Святу, вона ж – співачка, відома як Кицька. Ян – убивця, вбив наркодилера за ліки для тяжко хворої мами і тепер тікає від усього світу та сам від себе в Крим. Дівчина Свята теж тікає – від свого продюсера, в якого потягнула важливий артефакт. Звісно ж, вони зустрінуться в дорозі, разом переживуть безліч пригод та пройдуть типовий шлях від ненависті до взаємної симпатії.

Подій як на компактну книжечку справді багато: втечі, викрадення, погоні, трошки містики, конкуруючі банди, змови, зрада, велика змова й не менш велика битва в фіналі – все це аж ніяк не тягне на визначення «інтелектуальний детектив» і прямому розумінні цього слова. Хоча ця історія – результат інтелектуальної праці. Тому кожен твір, не лише літературний, має право називатися інтелектуальним. І в даному разі варто просто закликати читача, котрий хоче прочитати відпочити з українською книгою, приємно провести час. Не шукаючи в авантюрному романі подвійних чи потрійних смислів.

Але все ж таки слід застерегти всіх: читаючи «Легенду Золотої кицьки», ви зловите себе на думці – це вже десь було. Подібні історії ми читали та бачили. Переважно – в іноземному, західному, європейському, точніше – французькому кіно. Згодом такі сюжети з більшим розмахом адаптує Голівуд. Чи варто лаяти за таку нібито вторинність молоду авторку? Ви можете сказати – ну не бігають українці по Криму з краденими артефактами! Ну не вступають вони в двобій відразу з двома міжнародними бандами, причому – самі, не будучи при цьому супергероями. Але я заперечу: чому українці не можуть цього робити? Чому написання віршів та прози в нашій країні – насамперед громадянський вчинок, патріотична місія, а вже потім, як пощастить – бажання розказати цікаву історію з початком, розвитком дії та фіналом? Той, хто прочитає «Легенду Золотої кицьки», зрозуміє: бажання захопити читача тут переважає й навіть домінує.

Відсутні феміністичні та навіть звичайні гендерні рефлексії. Нема роздумів про втрачену країну та нескорену націю. Обходиться автор без роздумів про сенс буття. Натомість є герой та героїня, котрі грають як у сюжеті, так і в суспільстві абсолютно рівні ролі. Є бажання адаптувати до українських реалій та ввести в актуальний український контекст сталі схеми, котрі працюють у більш розвинутих літературах Європи та в США. З рештою, видно, що свою історію незнайома мені авторка розповідала просто з хорошим настроєм. Бо мала час і натхнення.

 

Оцінка****(+)

Кожен текст оцінюється за 5-тибальною системою. Кожна оцінка дає твору наступну характеристику:    

*  Жодної надії; 
   

** Погано, але не настільки. Хоча шкода витраченого часу;    

*** Ідея є, потрібен редактор. Вчить матчастину;    

**** Хочеться краще, але загалом поживно;    

***** Так тримати!    

Значок (+) біля оцінки - Автор може краще.   

Значок (-) біля оцінки - Аби не гірше.     

Книжки з низької полиці. Введення в рубрику 

P.S. Тут і далі українським авторам нагадується заклик подавати про себе коротку інформацію.http://bukvoid.com.ua/criminal/2011/11/15/084230.html#comms



Додаткові матеріали

Україну рятує Президент!
Убивство між минулим та майбутнім
Інтелігент проти рейдера
Битва екстрасенсів
Між страшним та сумним
Сищиця в чужому тілі
Мужчина поза законом
Негідники не граються
Монстри виходять на світло
Топ-5 кращих гостросюжетних романів-2012. Авторський рейтинг
Іноді президентів краще вбивати…
Тегеран-2005
Вбивства з минулого
Українські таємниці
Вічність чоловічої роботи
Лисиця проти вовка
Суто жіночі пригоди
Вбити бота
Темне минуле
Війна завжди війна
Праворуч, де серце…
5 cпроб налякати Україну
Невидимий дим від вогню зачисток
Львівський Арсен Люпен
Наш герой не працюватиме на владу!
Український народний блатняк
Мир хатам, війна ментам!
Конспект пригод
Між іншим – маніяк
ТОП-5 кращих українських детективів – 2011. Авторський рейтинг
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі


Партнери