Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Кримінальне чтиво
З бандитським привітом!
Сергій Бортников. Право на вбивство. – Москва, «Вече», 2011 – 284 с.
Жанр: про бандитів та ментів
Тим читачам сучасної української белетристики, котрі в масі своїй складають ту саму «золоту тисячу», готову заплатити за книжку гроші, аби прочитати її, не подобаються дві обставини. Перша: коли в їхні квартири вриваються, вибиваючи носаком двері, брутальні бандити або працівники міліції, що сьогодні - одне й те саме. Друга: коли відбувається те ж саме, але не в реальному світі, а в вигаданому: тобто, якщо подібний сюжет запропонує українським читачам український автор українською мовою. З першою обставиною я погоджуюсь. З другою - ні. Бо не можна ставити знак рівняння між реальним життям та художньою літературою. І переносити на белетристику всі свої страхи.
Складається враження, що по обидва боки українського кордону життя та пригодницьку літературу вже давно розділили. Скажімо, гангстерські романи в США навіть переживають сплеск популярності, хоча спостерігався помітний спад. Популярні тепер скандинавські автори, серед яких вирізняється норвежець Ю Несбе, запросто розповідає про пограбування банків та сутички питущих поліцейських з місцевими відморозками. Охоче розвивають подібні жанри і російські автори. Український же читач готовий прийняти американського, шведського чи навіть російського супермена, проте в свого, українського, чомусь уперто не вірить.
Власне, цим пояснюється той факт, що український автор, лучанин Сергій Бортников, видав свій роман про бандитів «Право на вбивство» у російському видавництві. На моє переконання, це не робить його російським автором - просто для україномовної публіки його «бандитські привіти з 1990-х» виглядають не надто інтелігентними. Та взагалі досить дивними: телеграфний журналістський стиль, рубані фрази, відсутність скільки-небудь образного мовлення, повний ігнор улюблених філософами та філологами рефлексій. Замість цього: бачу ціль, вірі в себе, не помічаю перешкод.
Пригодницька література зручна тим, що її герой не зобов´язаний мінятися, лишаючись наприкінці оповіді таким самим цілісним, яким ми бачимо його на початку. Я не бачу нічого поганого в тому, що автор пропонує читачам знайомство з людиною, в котрої вже є сформована система цінностей та сталі погляди на життя. Зрозуміло, коли змінам піддається характер нестійкого підлітка - Джима Гокінса з «Острову скарбів», наприклад. Чи зеленого юнака д`Артаньяна з «Трьох мушкетерів»: розвиток саме цього персонажа дається в першому романі «мушкетерського» циклу, бо Дюма, за сюжетом, показує не лише пригоди, а й процес становлення молодого гасконця. Але є ще лицар Айвенго з однойменного роману Вальтера Скотта, або легендарний Робін Гуд, описаний в цьому та багатьох інших англійських творах. Тут маємо, так би мовити, героїв типових, логічним продовженням яких є герої коміксів Буффало Біл, Супермен, Людина-Павук чи Росомаха Логан.
Такого ось супергероя, якщо хочете - Робін Гуда, пропонує Сергій Бортников у «Праві на вбивство». Спочатку цей герой проходить спецпідготовку, потім служить «чистильником» у радянських спецслужбах, далі займається тим самим, тільки вже в пострадянський час. Коли бандити розстрілюють його родину, до службового обов´язку додається ще бажання звести з убивцями особисті рахунки... Постійні читачі пригодницьких романів не знайдуть в цьому сюжеті нічого оригінального. Проте так само складно відрізнити Супермена від Бетмена, а Бетмена - від Спайдермена, хіба що по костюмах... А так всі вони, хоч космічний прибулець, хоч людина-кажан, хоч людина-павук займаються тим, що послідовно винищують чергове зло довкола себе. За майже два століття існування героїко-пригодницьких історій ще ніхто не застовпив право на помсту лише за одним винищувачем бандитів.
Звісно, Бортников як автор історій досі лишився в 1990-х роках. Але якщо глянути на це під іншим кутом зору, то можна сказати - він послідовно продукує свого роду ретро-бойовики. Тільки ретро це родом із 1990-х. Ну, подружжя Лапікур пише про 1970-ті, теж своєрідні речі в собі... Мені як читачеві менше подобається, скажімо, надмірна популяризація Бортниковим саме спецслужб: як усякий ліберальний демократ, терпіти не можу «хороших кагебістів», нехай вони винищать хоч полк кримінальних авторитетів. Проте, мені здається, переорієнтувати своїх героїв на боротьбу не лише з брутальними бандитами, а й з бездушною ментівсько-кагебешною системою досвідченому автору дуже просто. З рештою, герої Бортникова послідовні в одному: якщо до тебе в дім лізуть погані люди, треба спочатку дати в диню, а вже потім - рефлексувати.
Оцінка ***(+)
Кожен текст оцінюється за 5-тибальною системою. Кожна оцінка дає твору наступну характеристику:
* Жодної надії;
** Погано, але не настільки. Хоча шкода витраченого часу;
*** Ідея є, потрібен редактор. Вчить матчастину;
**** Хочеться краще, але загалом поживно;
***** Так тримати!
Значок (+) біля оцінки - Автор може краще.
Значок (-) біля оцінки - Аби не гірше.
Книжки з низької полиці. Введення в рубрику
P.S. Тут і далі українським авторам нагадується заклик подавати про себе коротку інформацію. http://bukvoid.com.ua/criminal/2011/11/15/084230.html#comms
Додаткові матеріали
- Корона української імперії
- Наші проти всіх
- Андрій Кокотюха збирає базу з авторів детективів
- Помста «білих колготок»
- Нестрашна помста
- Таємниці української діаспори
- Води майже не видно
- Сильна Україна
- Кохання і трошки смерті
- Вкрадений слон та інші злочини
- Єврейський скарб
- Діаманти не вічні
- Війна з павуками
- Проклятий обруч
- Сало для Сканера
- Чоловіки тут не герої
- Пухнастий чекіст
- Неформатні в Україні
- Не донецька мафія
- І хто ж це в нас там під куполом?
- Легенди, міфи та маніяки
- ТОП-5 кращих українських детективів-2010. Авторська версія
- Крутий музикант
- Спочатку був маніяк
- Звірі повертаються
- Булочка без нічого
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
