Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Головна\Події\Премії

Події

12.01.2021|18:59|Буквоїд

Визначено лауреатів премії імені Максима Рильського за 2020 рік

Комітет з присудження премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського на засіданні, що відбулося 12 січня у Держкомтелерадіо, визначив лауреатів за 2020 рік.

Відповідні документи будуть направлені Міністерству культури та інформаційної політики України для внесення до Уряду проекту постанови про присудження премії.

Засідання комітету відбулося в приміщенні Держкомтелерадіо, частина членів комітету мала можливість приєднатися до обговорення в режимі онлайн на платформі Zoom. Вів засідання Голова Держкомтелерадіо Олег Наливайко.

У номінації «За переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів» серед 18 книг, представлених 13 перекладачами, перемогу здобув Тарас Лучук та його переклад з давньогрецької мови на українську книги «Перші поетеси: Кодекс давньогрецької жіночої поезії».

У номінації «За переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу» члени Комітету одноголосно визначили переможцем Валерія Кіора, який переклав з української мови на грецьку (урумську) «Кобзар» Тараса Шевченка. Всього у цій номінації за премію змагалося три роботи.

Члени комітету відзначили великий професійний рівень представлених робіт. Серед претендентів на премію увагу привернули, зокрема, дві перекладацькі роботи з англійської мови Олени О’Лір – «Таємна троянда» Вільяма Батлера Єйтса та «Ностромо: Приморське сказання» Джозефа Конрада. Але голоси поділилися на дві книги, тому в результаті жодна не набрала більшості.

Нагадаємо, Премія імені М. Рильського була заснована 1972 року і відновлена 2013 року за ініціативи Держкомтелерадіо, благодійної організації «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Українського фонду культури України та НСПУ. Присуджується щороку на конкурсних засадах письменникам і поетам за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів або за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. З 2020 рік премія вперше присуджується у двох номінаціях. Розмір грошової частини Премії становить 20 тисяч гривень у кожній номінації.   Перше нагородження відновленою Премією імені М. Рильського відбулося 2014 року. Відтоді лауреатами Премії стали письменники-перекладачі: Роман Гамада за книги перекладів з перської мови «Захоплюючі розповіді» Алі Сафі та «Бахтіяр-наме» (2013); Максим Стріха за переклад з італійської поеми Данте Аліг’єрі «Божественна комедія. Пекло» (2014); Іван Рябчій за переклад з французької мови книги «Двоє добродіїв із Брюсселя» французько-бельгійського письменника Еріка Емманюеля Шмітта (2015); Василь Степаненко за переклад з грецької мови поеми Віцендзоса Корнароса «Еротокрит» (2016); Ніна Баликова за переклад з давньояпонської мови збірки оповідань та легенд Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» (2017), Юлія Джугастрянська за літературний переклад з англійської мови роману Ред’ярда Кіплінґа «Кім» (2018). За 2019 рік премія не присуджувалася.

 



Додаткові матеріали

11.11.2019|14:30|Події
23 автори-перекладачі змагатимуться за премію імені Максима Рильського
15.06.2019|22:24|Події
Премію Станіслава Вінценза вручили видавцю Івану Малковичу
23.01.2019|16:33|Події
Лауреатом імені Максима Рильського за 2018 рік стала Юлія Джугастрянська
01.02.2018|10:15|Події
Премію імені Рильського отримала перекладачка з давньояпонської мови
25.01.2017|11:38|Події
Названо лауреата премії Рильського
30.12.2016|07:47|Події
Стали відомі претенденти на премію імені Рильського
02.02.2016|21:11|Події
Оголосили ім’я лауреата премії імені Максима Рильського 2016 року
28.12.2015|12:10|Події
Оголошено список претендентів на здобуття премії Рильського
19.03.2015|07:33|Події
Визначили переможця премії імені Максима Рильського
21.01.2015|17:38|Події
Держкомтелерадіо оприлюднив список претендентів на здобуття премії імені Максима Рильського
16.04.2014|09:09|Події
Вручено хорватський аналог премії імені Максима Рильського
17.01.2014|11:20|Події
Визначено лауреата премії імені Максима Рильського 2014 року
16.01.2014|11:06|Події
На здобуття премії імені Рильського висунуто твори шістьох письменників-перекладачів
30.01.2013|12:49|Події
Держкомтелерадіо пропонує заснувати премію імені Максима Рильського
29.12.2011|07:59|Події
Названо претендентів на Шевченківську премію 2012 року
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери