Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Головна\Події\Презентації

Події

08.02.2011|16:51|Буквоїд

Ліна Костенко презентувала у Харкові «Записки...»

Ліна Костенко презентувала у Харкові свій перший прозовий твір – роман «Записки українського самашедшого».

 

Як передає кореспондент УНІАН, велика зала Харківського театру опери і балету ім. Лисенка на півтори тисячі місць, де 7 лютого пройшла презентація книги, не могла вмістити всіх шанувальників творчості поетеси, які прийшли на вечір, – близько тисячі людей, що стояли в довгих чергах, через аншлаг не змогли пройти до приміщення. 

«Я дякую всім і кожному, хто прийшов», - сказала Ліна Костенко, звертаючись до аудиторії, яка, стоячи, вітала її тривалими оваціями.

Поетеса розповіла, як виник задум, про що роман, скільки писала і чому оповідь – від чоловічого імені. Спілкуючись із жителями Харкова, куди вона приїхала вперше, Л.КОСТЕНКО торкалася, зокрема, питань історії, культури, державності, сприйняття світу сучасною людиною, зокрема, українцями, а також питань глобалізації і відчуження, взаємин чоловіка і жінки в епоху, позначену абсурдами, дезінформацією, втратою цінностей.

Поетеса зазначила, що не є феміністкою, але: «десь у мене там написано, що мужчини зникають як явище, їхнє місце посіли круті, ерзац, замінники, гібриди… Ну так є.. Але при тому, розумієте, я хотіла написати без психологічних похибок, без такого дурного епатажу».

Вона відмітила, що у період написання багато «вчитувалася в Гоголя», геніального автора «Записок сумасшедшего», і розповіла, чому написала «саме записки українського самашедшого».

«Я зрозуміла, що я повинна дати специфіку українського божевілля. Бо в кожній країні, в кожній нації є своя специфіка. Я там у романі написала, у кого яка. Тому що, скажімо, манія величі, це ж хвороба, «псіхіческая болезнь». Але комплекс меншовартості – це гірша хвороба. А ми звикли. Розумієте? Нам нав’язують, а ми звикли. У нас незалежна країна, а політики закликають встати з колін», – сказала поетеса.

«Це, – додала вона, – нав’язані стереотипи. Мене зацікавило, чому цей народ терпить. Десь у мене там написано, що мужчини імперських націй діють з позиції сили, мужчини поневолених, але гордих націй, – вони пручаються. А наші оце думають, що якось воно буде. А не буде, тому що принижена людина ніколи не стане людиною. І оце все мене мучило, і я подумала, напишу я специфіку українського божевілля».

Відповідаючи на власне запитання, чому вирішила написати «саме записки українського самашедшого», Ліна Костенко сказала: «не тільки тому що в нас суржик дуже розвинутий. Написати записки українського божевільного, це дуже серйозно. Це треба писати про божевільного. А я ж то написала про нормальну людину, зашугану, розумієте, у нашому суспільстві, в такій ситуації, і там ще невідомо, хто самашедший – чи ми, чи вони. Через те я так трошки зробила таке, знаєте, забрало, ніби я пишу про сумашедшого».

Л.КОСТЕНКО повідомила, що зібраного нею матеріалу – «і світового, і українського» було дуже багато, і цього вистачить ще на один роман. «Написалося того всього, що навіть не помістилося в цей роман, і в мене другий роман – від жінки, отам уже я буду вільна», – сказала поетеса.

Після завершення зустрічі, яка тривала кілька годин, Ліна Костенко підписала книжки шанувальникам її творчості.

У вечорі взяли участь директор видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА поет Іван Малкович, акторка пісень на слова Ліни Костенко співачка Ольга Богомолець, а також Тарас Компаніченко з гуртом «Хорея Козацька».

Фото: Ірина Славінська



Додаткові матеріали

Ліна Костенко: Хочеться часом чогось дуже хорошого. Хіба ні?
Бій піратам: Ліна Костенко видала збірку віршів
«Записки…» українського божевілля
Герої проти бандитів
Вечір генія
Ліна Костенко: Настав наш День Гніву
«Записки українського самашедшого» - політичний памфлет Ліни Костенко
Епістолярний діалог поколінь
Живи, читай, страждай
Роман Ліни Костенко — рупор сьогодення від «диванної картоплини»
Лінія оборони Ліни Костенко
Забужко про рейтинги, успіх і Ліну Костенко
Відступники. Внутрішня еміграція
Роман Ліни Костенко: Діагноз інтелігенції, котра вміє тільки плакати
Ліна Костенко: У послідовній втраті незалежності винуваті також патріоти з вусами
«Записки українського самашедшого» як рятівний електрошок
Ліна Костенко. "Записки українського самашедшого". Сьогодні вийшов у світ перший прозовий роман видатної української поетеси
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери