
Re: цензії
- 08.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗазирнути в задзеркалля
- 06.10.2025|Ігор ЗіньчукЦікаві історії звичайних слів
- 28.09.2025|Петро ГармасійПерестати боятися…
- 24.09.2025|Микола Дмитренко, письменник, доктор філології, професорПрихисток душі
- 24.09.2025|Михайло ЖайворонПатріотизм у розстрільному списку
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Кримінальне чтиво
Темне минуле
Зігмунт Мілошевський. Терапія злочину. Переклад Божени Антоняк. – Львів: Урбіно, 2012. – 316 с.
Жанр: детектив
У радянській Україні детективів у перекладах із польської на українську видавали чи не найбільше. В нинішній Україні перекладів небагато загалом, а література з країн колишнього соцтабору не представлена майже взагалі. Аби розібратися в причинах, треба писати товсту книжку, проте навіть такий підхід ситуації не змінить на краще. І замість побиватися краще віддавати належне видавцям, котрі вперто відновлюють пробіли в нашій уяві про актуальну літературу популярних жанрів зі Східної Європи. Зокрема, йдеться про улюблені колись сотням тисяч українців польські детективи.
Не буде перебільшенням сказати: саме зусиллями перекладачки Божени Антоняк український читач відкрив для себе популярного в світах польського автора ретро-детективів Марека Краєвського. З усією відповідальністю заявляю: російські переклади з Краєвського були, по-перше, нечисленними, по-друге - загубилися в потоці іншої актуальної перекладної літератури, що видається в сусідній країні. Натомість в Україні, де тиражі Краєвського були і є більш, ніж скромними, це ім´я опинилося в інформаційному просторі й закріпилося там упевнено, бо репрезентувало твори, яких дотепер українцям не пропонувалося. На цій хвилі репрезентується нині інший актуальний польський автор - Зігмунт Мілошевський.
Його роман «Терапія злочину» - твір на сучасну тематику. Хоча екскурси в історію ХХ століття в ньому також присутні. Йдеться про 1970-1980-ті, останні десятиліття існування ПНР як сателіта СРСР. Саме з тих часів росте коріння злочину, який розкриває слідчий варшавської прокуратури Теодор Шацький. Хоча від самого початку розслідування ані сам сищик, ані читачі про це не здогадуються. Навпаки, Шацький попервах дуже задоволений, що йому випало працювати над, так би мовити, стерильним убивством. Один труп у замкненій кімнаті віддаленого крила великого будинку. Четверо підозрюваних, інших просто не може бути. Задачка з одним невідомим, котра вирішується математично. Можна хоч на якійсь час відокремитися від реального життя сучасного мегаполісу, де щодня доводиться мати справу зі вбивствами, скоєними п´яницями та наркоманами в брудних зариганих дворах, зґвалтуваннями, неконтрольованим насильством. Для своїх неповних сорока років Шацький виглядає типовим для детективного роману втомленим та небайдужим до алкоголю професіоналом, який хоче лиш одного: аби йому дали святий спокій та можливість робити свою роботу, не відволікаючись на дурниці.
Дуже швидко з´ясовується, що як жертва, так і підозрювані були пацієнтами лікаря-психотерапевта. Тому виринає досить оригінальна, хоча й дещо неправдоподібна версія. А саме: віртуозне доведення пана Генріка Теляка до самогубства. Тобто, його змусили самому встромити собі рожен у око. Поки Шацький коливається у виборі версій, у самому романі, здається, практично нічого не відбувається. Навіть невеличка стежка, котра відводить від основного сюжету до непростих стосунків Теодора з дружининою та іншими жінками, дії не пожвавлює. Проте пружина оповіді починає розкручуватися швидше, коли Шацькому вдається розгадати приховане значення цифр, записаних покійним Теляком. Виявляється, це дати. Не просто дати, а дні, коли було скоєно жорстокі злочини. Перший - наприкінці 1970-х, других - десятьма роками пізніше. Цей слід веде Шацького до газетних архівів...
Сучасний детективний роман, як і решту зразків жанрової літератури (крім мелодрами) характеризує загальний принцип розвитку сюжету. Колись я спробував напівжартома окреслити його. Скажімо, на початку історії бабця годує голубів крихким печивом на лавці в сквері, і один голуб чомусь помирає. А вже під самий кінець історії простежується зв´язок смерті голуба з черговою таємною операцією Аль-Каїди по знищенню світу. Жарти жартами, але «Терапія злочину» має приблизно таку ж саму схему: розслідуючи вбивство в замкненому просторі, Теодор Шацький не просто виходить на слід таємної розгалуженої організації колишніх політичних злочинців, а й мало не стає її жертвою. Мілошевський вкотре доводить, що детектив - гостросоціальний жанр, котрий першим піднімає актуальні проблеми будь-якого суспільства і говорить про них простими доступними словами. Адже тоталітарне минуле як в Україні, так і в Польщі ще довго діставатиме громадян, мов спрут своїми отруйними мацаками. І якщо ми це визнаємо, то швидше попрощаємося з ним. А значить, будемо впевненіше рухатися вперед. Тож для нинішньої України детективний роман Зігмунта Мілошевського навіть актуальніший, ніж для теперішньої Польщі. Яка точно визначилася, куди треба рухатися і до чого не варто повертатися.
Оцінка тексту не дається в силу того, що автор не зможе її прочитати.
Додаткові матеріали
- Темне минуле
- Війна завжди війна
- Праворуч, де серце…
- 5 cпроб налякати Україну
- Невидимий дим від вогню зачисток
- Львівський Арсен Люпен
- Наш герой не працюватиме на владу!
- Український народний блатняк
- Мир хатам, війна ментам!
- Конспект пригод
- Між іншим – маніяк
- ТОП-5 кращих українських детективів – 2011. Авторський рейтинг
- «Зелена» варта
- Всі страхи вдячного підкаблучника
- Шпигун із роздвоєнням особистості
- Ключ до життя
- З бандитським привітом!
- Корона української імперії
- Наші проти всіх
Коментарі
Останні події
- 13.10.2025|12:48«Гетьманіана Старицького»: Унікальна виставка відкриває зв´язок між Козацькою добою та сучасною боротьбою
- 13.10.2025|12:40«Крилатий Лев – 2025»: У Львові назвали найкращих авторів прозових рукописів
- 13.10.2025|12:35Завершується прийом зголошень на Премію імені Юрія Шевельова-2025
- 13.10.2025|12:2112 топових видавництв, десятки книжкових новинок та фігура-гігантка Лесі Українки: Україна вдруге на LIBER
- 11.10.2025|13:07Засновник Ukraїner Богдан Логвиненко мобілізувався до ЗСУ: "Не бути пліч-о-пліч - емоційно складніше"
- 11.10.2025|13:02Вероніка Чекалюк презентує у Відні унікальні "метафоричні карти" для спілкування за столом
- 09.10.2025|19:19Ласло Краснагоркаї — Нобелівський лауреат із літератури 2025 року
- 07.10.2025|17:37“Тисяча осяйних сонць”: бестселер про долі жінок в Афганістані вийшов українською
- 06.10.2025|15:47«Основи» готують до друку три романи Самюеля Бекета до 120-річчя автора
- 06.10.2025|15:34Стартував прийом заявок на Премію Читомо-2025 за видатні досягнення у книговиданні