Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

16.04.2012|17:30|Радіо Свобода

Ірена Карпа. НОВИМ МІТОМ по застарілому рагульству...

Одна моя подруга має дуже засекречену роботу – мусить їздити містами України, дещо з´ясовуючи в людей. Що саме з´ясовуючи, сказати я не можу, бо це порушить конфіденційність контракту (котру вона і так вже порушила, розповівши мені...)

Так чи інакше, робота їй подобається, що в наш час уже рідкість. Подорожуєш, втомлюєшся, зате складаєш прекрасну картину українського світу, про всі барви котрого ти раніше й не підозрював. А так як поза цією роботою вона художниця, то цілком імовірно який-небудь наш локальний Апокаліпсис напише якось на дозвіллі...
 
Поки що ж опишу тут всього кілька її історій. І, пробачте старого філолога, будуть вони знову на мовну тему - необмежене поле для спекулювань і провокації в нашому пост-радянському контексті, а надто в інтернет-коментарях і передвиборних кампаніях.
 
Замальовка перша: Чернівці
 
Казково красиве місто з унікальною архітектурою і новим потужним трендом - фестивалем «Меридіан Черновіц». Кав´ярня. Обід. Офіціантки розмовляють між собою українською. Відтак, підійшовши до столика моєї подруги, одна з них перемикається на російську. (Якщо ви коли-небудь чули ще ЦЕЙ варіант вєлікого і могучого, ви явно перестали дивитися гумористичні програми. Так кумедно, як па-рускі намагаються жебоніти жителі Західної України, не говорять у жодній Рязані, де, як передають по телевізору, навіть «гріби з глазамі»). Отже: офіціантка до клієнтки - російською. Клієнтка до офіціантки - українською. Клієнтка, уточню, родом з Києва. Офіціантка - з села під Чернівцями. Клієнтка вже якось так наполегливо, з притиском щось уточнює в офіціантки українською. Офіціантка - далі російською. Нарешті моя подруга-клієнтка не витримує і питає прямо:

- Ну чого ви до мене російською звертаєтесь?! Я вам що - подібна на росіянина?

Офіціантка на деякий час застигає в йогівській позі когнітивного дисонансу.

 

Розумієте, - уточнює клієнтка, я з Києва, це - столиця України, і в країні з такою назвою якось логічно говорити українською, правда?

На риторичні питання офіціантку відповідати не вчили. Та й моветон це якось наче. Зате добре навчили отакого:

Ето в нас такая політіка завєдєнія, дєвушка.

О, матінко моя, а оце їхнє «дєвушка!» Ну чого, чого жодна з представниць сфери обслуговування (за винятком вже зовсім затятих бандерівок) НІКОЛИ в житті не відгукнеться на шанобливе звертання «пані»? Ну чого ж їм так хочеться бути щоразу окресленою за ознакою «самець чи самиця» людського виду?..
 
(Мій один знайомий адвокат із Франківська, епатуючи київських офіціанток, любить голосно, на весь заклад крикнути їм: «Цьоцю! Цьо-о-цю!!!» Це, зрештою, точно те ж саме, що й «дєвушка».
 
Ех, Чернівці... Цікаво, від чого воно залежить, що у столиці іншої української області, що межує з Молдовою, Одеської, офіціантки в центральних закладах дуже легко і просто переходять із клієнтами на українську. Таких мені хочеться обіймати й цілувати, але я себе стримую - деякі педагогічні методи позитивної мотивації можуть класифікуватися як домагання на роботі.

Замальовка друга. Сімферополь

Із моєю подругою і її колегою ось уже кілька годин за столом сидить дядечко, з котрим вони щось вирішують по роботі. Щось явно дядечка муляє окрім роботи, дівчині це видно. Відтак, коли її колега виходить в туалет, користуючись довгожданним тет-а-тетом, що надає крил сміливості, дядечко видихає:

- Дєвачькі, а ви што - с України прієхалі?..

Тут вже німіти довелося моїй подрузі. Відтак, опанувавши дар мови, вона, не вірячи в дядьковий топографічний кретинізм, таки поцікавилася:

- Вибачте, а ми з вами зараз де сидимо?..

Тільки от крила дядькової сміливості вже поповнювали ресурси пухово-піряної промисловості.

Замальовка третя. Також із Сімферополя
 
Подрузі довелося взяти таксі на весь день. Трапилася таксистка-жінка, років тридцяти трьох. Охайна, привітна, адекватна, з доброю машиною і прекрасними навиками водіння. Подруга припускає логічне:

У Вас, напевно, від клієнтів відбою нема. З вами так спокійно.

Да гдє там! - відмахується водійка. - Бальшинство баїцца к женщінє садіцца, биваєт, днямі бєз работи...

Але подрузі видно, що таксистці приємно. Весь день вони вільно спілкуються й, залишаючи хороші чайові, пасажирка викладає останню любязність:

І дякую, що ви так чудово розумієте українську мову.

А? - отетеріла водійка. - Ви развє нє на рускам са мной гаварілі?

Е...Ні.

Тагда, значіт, на суржикє! Вєдь то, што па тєлєвізару, я вабщє ні панімаю...

Ех, я теж того, що по телевізору, не завжди панімаю, того його й не дивлюся вже років зо 13. Просто дуже рідко там є що подивитися, а витрачати життя, перемикаючи канали між черговими танцями-з-дірками пост-радянської естради і російських серіалів про те, як звитяжні ФСБ-шники рятують нас із вами від терористів, якось не хочеться. Тільки ж таксистка не про це казала, гм. Може, у Криму під видом українського телебачення вмикають «Бі-Бі-Сі» чи «Аль-Джазіру», щоби кінцево довести повну зажраність «етіх бендеравцев»?
 
З того всього, надивившись на заокруглення очей пересічного громадянина України у відповідь на її: «Так, я з Києва і ми там розмовляємо українською», подруга вирішила підходити до справи практично. А саме - почати створювати живий і дієвий міт. Про те, що всі притомні люди, а особливо корінні кияни, з пелюшок у столиці розмовляють українською. Зате «панаєхавших» чути одразу - вони розмовляють (принаймні, самі так вважають, що розмовляють) мовою сусідньої держави, бо в нас, на їхній погляд, «такая общая історія». І того, що «так нам прівична». І шокають-гекають, що аж Пушкін із Достоєвським у труні крутяться.
 
«А ті, хто хочуть столичними стати, - провадить далі моя подруга потенційним охочим стати «столичними», - то вони беруться читати книжки, ходити на фільми з українським дубляжем і так от потроху-потроху переходять на українську. Що від киян за рік і не відрізниш уже!»

Ірена Карпа



Додаткові матеріали

26.12.2011|22:05|Події
Ірена Карпа: реакція влади – реакція заляканих покидьків
16.02.2012|20:18|Події
Ірена Карпа проти використання її імені опозиціонерами
08.03.2012|15:46|Події
Завтра Ірена Карпа влаштовує концерт у Києві
03.08.2011|19:25|Події
Ірена Карпа вже дала ім’я новонародженій донечці, але боїться його говорити своїм батькам
13.10.2011|17:26|Події
Ірена Карпа презентуватиме в Чернігові «Піцу Гімалаї» та новий альбом
06.10.2011|22:49|Події
Ірена Карпа презентувала у Києві «Піцу «Гамалаї». ФОТО, АУДІО
10.09.2011|17:54|Події
«Електронна книга за 24 години»: літо, секс і рок-н-рол (ФОТО)
06.01.2010|07:30|Події
Обличчя літературної України-2009 (ФОТО)
14.03.2011|17:42|Події
Ірена Карпа: Ця влада є антиукраїнською і окупаційною
13.01.2009|07:13|Події
Ірена Карпа: «Життя надто коротке, щоб присвячувати його кар´єрі»
22.02.2012|19:47|Події
Ірена Карпа влаштовує дитячі читання
15.12.2009|12:35|Re:цензії
Ірена Карпа: Після весілля в Сан-Франциско, годину серед полиць із книгами провела
Ірена Карпа. "Дайчики": 3 історії
Ірена Карпа. Дєвушка зі Сходу
Ірена Карпа: Я - не "жєнщіна-одуван"
Ірена Карпа. Неосовок
Ірена Карпа. Убирайся назад в свою Америку!
Ірена Карпа: «Режим веде проти нас війну»
Ірена Карпа. Сепаратисти
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери