Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Події\Презентації

Події

26.03.2014|18:16|Буквоїд

Побачив світ черговий номер журналу «Кур’єр Кривбасу»

Подаємо анонс першого номеру (№293 - 294 - 295) журналу «Кур’єр Кривбасу».

У другому числі (2014) журналу «Кур’єр Кривбасу» у  Темі публікується розмова Олександра Клименка з письменником, критиком, тележурналістом Марком Робертом Стехом «Пропонувати в суспільстві високу культуру...».

У Прозі  подано повість Ярослава Мельника «Чому я не втомлююся жити?» та два оповідання з нової книжки «Туровецькі хронічки» Володимира Даниленка.

В УніверсІ друкуються оповідання американського письменника Амброуза Бірса, перекладені з англійської Олегом Королем,  оповідання Гайнриха фон Кляйста «Маркіза О.» та «Заручини на Сан-Домінго» у перекладі Юрка Прохаська й оповідання «Єгипетська ніч страху» шведського письменника Ака Вельсапара, перекладене Сергієм Дзюбою.

 У Поезії опубліковано «недовірі» Івана Лучука «Маски та профілі» та добірку поезій Юрія Ананка під заголовком «В суголос дощу».

Перекладна поезія презентована уривком з поеми «Реквієм» Олександра Лізена «Пам’ятник» (переклад з їдишу  Миколи Петренка).

У ВитокаХ друкуються вибрані поезії Езри Павнда зі збірки «Cathay», поеми зі збірки «Lustra», уривки з поем «Вшанування Секста Проперція» та «Г’ю Селвін Моберлі (життя та взаємства)», переклади здійснені Ігорем Костецьким. Кожен текст доповнений примітками перекладача, що збереглися в рукописному варіанті та досі не друкувалися у жодному виданні. Микола Полюга у статті «Дорогий метре»: переписка Ігоря Костецького й Езри Павнда» подає історію листування двох митців, що тривало майже чотири роки, та перекладає з англійської листи Ігоря Костецького до Езри Павнда, які не виходили друком. Христина Назаркевич подає листи з Австрії та Польщі 2004-2008 років Назара Гончара під заголовком «Я щось змучився мандрами». Данило Ільницький публікує власні спогади «Людина з дитинства, або Добрий дух Назар Гончар», Зоя Лісовська Нижанківська пише про батька у біографічному нарисі «Роберт Лісовський, мистець і людина»; Іван Дзюба підготував спогади Ігоря Качуровського про шкільні роки «Четверта школа і я».

SCRIPTIBLE містить «дві сильветки» Юрія Барабаша «Нова літературна еміграція?» про поезію Мойсея Фішбейна та Василя Махна, пропонує «мандрівні краєвиди» Раїси Лиші «Зовсім інші дерева», статтю Дмитра Дроздовського до 150-річчя Володимира Самійленка  «Нехай із вуст смутних не йде в нас слово безнадії», Галини Петросаняк «Егоїзм і любов у новелі Франца Кафки «Перевтілення», Лариси Горболіс  «Мозаїка образу Мирослави Медицької». Ігор Котик у матеріалі «Психологічні детективи зі знаками питання» пише про романи Наталки Сняданко та Юрія Макарова,  Андрій Волошин публікує статтю «Голос Крові»: нове слово в поезії», Володимир Брюгген у матеріалі «Грані професійності» знайомить із творчістю харківської поетки Людмили Моісеєвої, Василь Марко пише про нову книжку Володимира Базилевського «Тепер і тут», Ігор Михайлин – про роман Ганни Ткаченко «І засурмив третій ангел...»

Рубрика «Нові автори нового століття» знайомить із поезією запорізького письменника Олеся  Барліга  під назвою «Межа» з передмовою Олега Коцарева «Гра ніколи не завадить поезії».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери