Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Події\Зустрічі

Події

20.03.2010|08:50|Буквоїд

Божена Антоняк зустрінеться з читачами в книгарні «Є»

22 березня о 18.00 книгарні«Є» (Львів, пр. Свободи, 7) відбудеться зустріч читачів із львівською перекладачкою Боженою Антоняк.

Саме Божена Антоняк переклала українською найвідомішого польського автора ретро-детективів Марека Краєвського. Український переклад роману «Голова Мінотавра» видала Літературна аґенція «Піраміда» (2009 р.).

Модератор зустрічі – мовознавець Анатолій Івченко.

Довідка:

Божена Антоняк — українська перекладачка, мовознавець-славіст, лексикограф. Народилася 22 травня 1971 року у Львові. За освітою – філолог-славіст, закінчила Львівський університет за спеціальністю «сербохорватська мова та література Югославії» (1994). Навчалася в аспірантурі Київського державного університету ім. Т. Г. Шевченка (1995-1998). Викладає польську мову в Національному університеті «Львівська Політехніка». Перекладає з польської та верхньолужицької мов. Мешкає у Львові.

Серед перекладів Божени Антоняк є й дитячі книги сучасних серболужицьких письменників – «Мишка в хмарах» і «Зачарована сорока» Єви-Марії Чорнакец, а також «Великі пригоди маленького котика», яку написав Юрій Брєзан.

Марек Краєвський – відомий польський письменник, лауреат численних премій. Народився 4 вересня 1966 року у Вроцлаві. За освітою філолог-класик, колишній викладач Вроцлавського університету. Дебютував у 1999 році романом «Смерть у Бреслау», який розпочав серію ретро-детективів про Ебергарда Мокка з бреславського Управління поліції. Наразі серія складається з п’яти книжок: «Смерть у Бреслау», «Кінець світу в Бреслау» (2003), «Привиди в місті Бреслау» (2005), «Фортеця Бреслау» (2006), «Чума в Бреслау» (2007).

Роман «Голова Мінотавра» започатковує новий, львівський цикл із головним героєм, комісаром Едвардом Попельським. Книжки М. Краєвського перекладено 18 мовами, зокрема англійською, німецькою, французькою, італійською, іспанською, грецькою, російською, івритом та ін.

Вхід вільний.

 



Додаткові матеріали

12.09.2009|10:29|Події
Львівський форум видавців у персонах. ФОТО
07.02.2010|19:06|Події
Марек Краєвський у Електронній бібліотеці
09.08.2009|08:53|Новинки
Марек Краєвський. «Смерть у Бреслау»
15.02.2010|12:45|Події
Повні результати XІ Всеукраїнського рейтингу «Книжка року ’2009»
Краєвський Марек
Марек Краєвський: «Мої, іноді драстичні й брутальні, книжки полюбляють читати жінки»
Книгу про Львів писав, ходячи підворітнями, – Марек Краєвський
Криваві старольвівські пригоди
Марек Краєвський, «Смерть у Бреслау». Видавництво «Нора-Друк»
Марек Краєвський: «Мене читають, значить я існую»
Німці в Польщі, або Суто європейське вбивство
21.09.2009|13:35|Re:цензії
Що доброго з Бреслау, або історичний детектив від Марека Краєвського
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем


Партнери