Кримінальне чтиво

Привид бродить по музею

«На землі лежав із простреленою головою директор музею. Було цілком і безнадійно зрозуміло, що він мертвий». Якщо ви член клубу ЛСД, то цей пасаж мусить вам сподобатися – адже автори спочатку дають примарну надію, що директор музею, якому прострелили голову, може бути ще живим і бодай назвати ім’я вбивці.

Назва книжкової серії «Клуб ЛСД», за стратегічним задумом видавця, так само мусить наштовхнути на роздуми – що ж це за клуб любителів важких наркотиків? Проте згадана абревіатура розшифровується як «Любителі сучасного детективу», і ми можемо погодитися: в сучасному книжковому розмаїтті детектив якщо і наркотик, то дуже легкий. Одначе черговий роман Ганни та Петра Володимирських наркотиком можна назвати досить умовно. «Пастка для янгола» - це кава без кофеїну, кока-кола лайт і, якщо хочете, та сама марихуана лайт з анекдоту, від якої просто посміхаєшся, без жодного наркотичного ефекту.

Хоча треба віддати авторам належне – початкова інтрига закручена досить стильно. Американський мільйонер Стів зустрічається в провінційному Музеї з Діогеном, Лоренцо Медичі та іншими історичними середньовічними персонажами, які хочуть його повісити. Мільйонер, якого якимось Богом занесло в провінцію, насилу тікає, а на ранок його беруть за карк і звинувачують в убивстві музейного охоронця. Коли його запитують, кого бачив, Стів наївно відповідає: «Діогена з лампою». Я б на місці ментів теж подумав, що з мене кепкують.

Лише психотерапевт Віра Лученко не вірить, що в американця поїхав дах. Вона починає власне розслідування, аж знову Музей стає ареною для смертей і пристрастей – встигай лише фіксувати та аналізувати події. А тут ще привид колишньої власниці особняка, в якому розташований музей, не дає нікому спокою… Словом, повний комплект трупів різної статі з додаванням містичної складової.

Саме ця складова мене як читача найбільш приваблює в детективах – і здебільшого розчаровує. Всі знають про рушницю, яка мусить стріляти, коли вже висить на стіні. Треба тепер засвоїти черговий постулат: привид, де б він не бродив, мусить бути страшним, як собака Баскервілів.

Принагідно слід нагадати: Ганна та Петро Володимирські по праву вважаються одними з найбільш плодовитих авторів сучасної України. Вони активно видаються з 2005 року, і в їхньому активі – 57 (!) виданих книжок, які продовжують виходити регулярно. Серед них не лише детективи про психотерапевта Віру Лученко, а й рекламні казочки-мініатюри, практичні посібники та культурологічні розвідки на кшталт «Кава по-львівські» та «Дім Булгакова, 13 по Андріївському узвозу». 

Ганна та Петро Володимирські. Пастка для янгола. – К.:, «Наш час», 2007 . - 319 с.

Оцінка                 ***

Кожен текст оцінюється за 5-тибальною системою. Кожна оцінка дає твору наступну характеристику: 

*  Жодної надії; 

** Погано, але не настільки. Хоча шкода витраченого часу; 

*** Ідея є, потрібен редактор. Вчить матчастину; 

**** Хочеться краще, але загалом поживно; 

***** Так тримати! 

Значок (+) біля оцінки – Автор може краще.

Значок (-) біля оцінки – Аби не гірше.   

Книжки з низької полиці. Введення в рубрику



Додаткові матеріали

Слюсар любить білі колготки
Статеві збочення українського політикуму
Італійська народна казка
Книжки з низької полиці. Введення в рубрику
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери