
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Світла пам’ять Імантові Аузіньшу
Осиротів літературний світ – не стало Іманта Аузіньша.
Власне, вже навіть минуло десять днів з часу його відходу (помер в ніч на 21 серпня).
Імант Аузіньш – видатний латвійський поет, перекладач, літературний критик. 1989–1992 очолював Спілку письменників Латвії. Лауреат Державної премії, премій Віліса Плудоніса та Ояра Вацієтіса, Ордена Трьох Зірок. Автор збірок «Запитав я у серця», «Поле нових світанків», «Сумний оптимізм», «Неминуче», «Гул», «Далекий голос», «Інтуїтивність» та ін. Остання поетична збірка вийшла друком 2012 року.
Українською мовою поезію Аузіньша перекладали Іван Драч, Анатолій Непокупний, Дмитро Чередниченко, Юрій Завгородній та ін.
Аузіньш багато робив для популяризації української літератури в Латвії. Ще на початку 60-х там у його перекладі вийшло «Вибране» Максима Рильського. Він завжди цікавився Україною та її культурою. Був співупорядником та писав одну з передмов (разом із Раулем Чілачавою) до книжки віршів Тараса Шевченка «Доля», що побачила світ латиською мовою (2008). Разом із тодішнім Надзвичайним і Повноважним Послом України в Латвії Раулем Чілачавою був сподвижником творення антології класичної й сучасної української поезії латиською мовою, до якої увійшли 90 авторів.
Схилімо голови на знак цієї непоправної втрати...
Рауль Чілачава, Михайло Григорів, Іван Драч, Дмитро Павличко, Петро Засенко, Олесь Лупій, Дмитро Чередниченко, Галина Кирпа, Наталка Поклад
Фото: Дмитра Чередниченка
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025