
Re: цензії
- 15.05.2025|Ігор ЧорнийПірнути в добу романтизму
- 14.05.2025|Валентина Семеняк, письменницяМіцний сплав зримої краси строф
- 07.05.2025|Оксана ЛозоваТе, що «струною зачіпає за живе»
- 07.05.2025|Віктор ВербичЗбиткування над віршами: тандем поета й художниці
- 07.05.2025|Ігор ЧорнийЖиття на картку
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
Видавничі новинки
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
Події
Більшість опитаних жителів міст визнають, що необхідно регулювати ввезення книжок із РФ
52,8% опитаних жителів міст підтримують необхідність регулювання ввезення російської літератури в Україну.
52,8% опитаних жителів міст підтримують необхідність регулювання ввезення російської літератури в Україну. Про це повідомляють результати соціологічного дослідження компанії Pollster, яке було здійснене на замовлення Українського інституту медіа та комунікації.
Дослідження відбувалося у період з 21 серпня по 2 вересня цього року. Методом онлайн-анкетування компанія опитала 1001 респондентів у віці від 18 років, які мешкають у 120 містах різних областей України (за винятком тимчасово окупованих територій).
Результати показали, що 52,8% опитаних вважають, що держава повинна стимулювати розвиток українського книгодрукування шляхом регулювання ввозу літератури російських видавництв. Найбільшу підтримку такі дії держави отримали на Заході (78,2% опитаних підтримують цю ідею), найменшу – на Півдні (39,4% опитаних висловилися за підтримку). На Сході таких 37,5%, у Центрі – 63,4%.
Не підтримують такі дії держави – 40,1% опитаних. На Заході – 18%, у Центрі – 32,4%, на Півдні – 51,2%, на Сході – 52,4%.
Також повідомляється, що 47,6% опитаних нічого не знають про заборону на ввезення в Україну іноземної літератури антиукраїнського змісту. Найбільше таких на Сході (64,4%), найменше – у Центрі (33,8%), на Заході (37,1%) та Півдні 38,2%) приблизно однаково.
33,5% опитаних (серед тих, які чули про заборону) кажуть, що ця заборона ніяк на них не вплинула На Заході таких 37,2%, в Центрі – 43,5%, на Півдні – 36,3%, на Сході – 24%.
7,8% опитаних зазначають, що після введення заборони на ввіз літератури антиукраїнського характеру почали більше читати українську літературу, а 8% стали більше шукати в інтернеті інформацію, яка недоступна в українських друкованих джерелах.
Питання популяризації читання об’єднало всі регіони. Підтримують думку про те, що компанія з популяризації читання позитивно вплине на розвиток українського книжкового ринку, переважна більшість опитаних містян – 78,6% (на Заході таких 88,1%, у Центрі – 81,8%, на Півдні – 80,9%, на Сході – 71,5%), тоді як не підтримують – 13,7%. Ще 7,7% не змогли відповісти на це запитання.
На запитання про те, яких книжок не вистачає українською мовою, відповіді розподілилися наступним чином:
сучасної літератури різних жанрів у перекладах українською – 26,5%;фахової та бізнес-літератури – 23,8%;науково-популярної літератури – 23,3%;української та світової класики – 19,2%;дитячої літератури – 19,2%;енциклопедій та словників – 19%;фантастики/фентезі/містики – 15%сучасних детективів – 12,1%;сучасних історико-пригодницьких романів – 11,3%
32% опитаних сказали, що їм вистачає книжок українською мовою (найбільше таких на Сході – 59,7%; менше на Півдні – 20,1% та у Центрі – 13,5; найменше на Заході – 5,8%).
Нагалаємо, що 1 січня 2017 року набув чинності Закон України «Про внесення змін до деяких законів України щодо обмеження доступу на український ринок іноземної друкованої продукції антиукраїнського змісту», згідно з яким видавнича продукція, що має походження або виготовлена та/або ввозиться з території держави-агресора, тимчасово окупованої території України, може бути ввезена на митну територію України та розповсюджена на її території за умови наявності відповідного дозволу, крім видавничої продукції, що ввозиться громадянами в ручній поклажі або супроводжуваному багажі загальною кількістю не більше 10 примірників.
Видавнича продукція, ввезена в Україну після 1 січня 2017 року в Україну без відповідного дозволу, вилучається з торговельної мережі. На суб’єктів господарювання, що порушують закон, накладається адміністративно-господарський штраф у розмірі 10 мінімальних заробітних плат за кожен випадок такого розповсюдження, вчиненого вперше, та у розмірі 50 мінімальних заробітних плат за кожен наступний випадок такого розповсюдження.
Раніше стало відомо, що у Києві оштрафували підприємця за незаконно ввезені російські книжки
Нещодавно ми повідомляли, що Держкомтелерадіо пропонує застосувати санкції до російських видавців, які поширюють видання антиукраїнського змісту.
Інформація: Читомо
Додаткові матеріали
- Як виникли, зникали і знову виникали комікси. Історія одного художника
- Видавець пропонує імпортувати лише ті книжки, які не випускаються в країні
- Афонін: “Піратських” книг з РФ ввозять на десятки мільйонів доларів
- Держкомтелерадіо звинувачує "Розетку" у незаконному продажу книжок з РФ
- Історичний роман Даневської вийшов білоруською
- В донецьких книгарнях продають підручники з «українським Кримом»
- Дві книжки «Аґрафки» вийшли італійською
Коментарі
Останні події
- 15.05.2025|10:47Літературний конкурс малої прози імені Івана Чендея оголосив довгі списки 2025 року
- 14.05.2025|19:0212-й Чілдрен Кінофест оголосив програму
- 14.05.2025|10:35Аудіовистава «Повернення» — новий проєкт театру Франца Кафки про пам’ять і дружбу
- 14.05.2025|10:29У Лондоні презентували проєкт української військової поезії «Збиті рими»
- 14.05.2025|10:05Оливки у борщі, риба зі щавлем та водка на бузку: у Луцьку обговорювали і куштували їжу часів Гетьманщини
- 14.05.2025|09:57«Основи» видають першу повну збірку фотографій з однойменної мистецької серії Саші Курмаза
- 09.05.2025|12:40У Києві презентують поетичну збірку Сергія «Колоса» Мартинюка «Політика памʼяті»
- 09.05.2025|12:34Вірші Грицька Чубая у виконанні акторів Львівського театру імені Франца Кафки
- 07.05.2025|11:45Meridian Czernowitz видає першу поетичну книжку Юлії Паєвської (Тайри) – «Наживо»
- 07.05.2025|11:42Місця та біографії, які руйнує Росія. У Києві презентують книжку «Контурні карти пам’яті»