Re: цензії
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Поетичний апокаліпсис
Василь Кузан. 12.12.12. Вибрані поезії . Мукачево: Карпатська вежа, 2012. – 192 с.
Збірка вибраного - це завжди певною мірою апокаліпсис. Завершення якогось етапу творчості, його підсумок. Момент, коли автор, виповнюючи себе, звільняється для нового наповнення.
У Василя Кузана все значно цікавіше, у символічному ключі. Вже сама назва нагадує нам той «страшний» день, яким всіх лякали: 12.12.12. А символізм от у чому. Збірку укладали дванадцять цікавих особистостей, з-поміж яких Євген Баран, Мирослав Дочинець, Олександр Ірванець, Дмитро Кремінь, Оксана Луцишина, Валентин Кузан та ін. Кожен з них обирав по дванадцять поезій, які найбільше до вподоби. При цьому є тексти, які можна назвати бестселерами, бо повторювалися у декількох укладачів. Далі автори писали, кожен до своєї добірки, по дванадцять речень про творчість (і не тільки) Василя Кузана. Ну і нарешті остання символічна репліка: презентація збірки відбулася 12.12.12. о 12:12.
А тепер про вірші. Василь Кузан дуже тонкий лірик, майстерно викладає почуття на папір. Його тексти мають сповідальний мотив: «Мою сповідь пронизує свічка/ І впускає тебе у мій вірш...». Глибока метафорика відображає таїнство поетової творчості: «Вже ніч усміхнулась і, скупані в ній,/ Лягають на аркуш неправлені твори». А часом буває, що й «день набряк на кінчику пера».
Роздумує над філософськими темами життя: «Суддя жорстокий, злющий кат -/ Нагадує, що я життя/ Узяв, мов човен, - напрокат...». Ще мить і зустрінеться «перестигла осінь саду», пересохле «сіно днів». Головне не спізнати як безжально «стоголосо скиглить старість,/ Заповзає в душу смерть». Попри все найважче дається усвідомлення, бо «гіркий не сон - пробудження гірке». Краще жити у відчутті, коли «мрії терпко-солодкі/ І повітря п´янке» і дарувати любов, «щоб душа тремтіла».
Розчарування в особистому житті також має місце у поетовій ліриці: «Ковзає твій погляд швидко, мимобіжно,/ Ніби ти ніколи не дивилась ніжно». Але, мабуть, найважче спізнати чуття, коли «серце повернуло вже до осені,/ А в думках купається весна». Адже кожен направду хоче сказати: «Зійдемось - ніби пазли - / Серця закричать оргазмом». Бо яка невимовна радість усвідомлення того, що «Твоя посмішка пустила коріння/ в моєму серці».
Цікавим видається прийом нагромадження іменників у вірші «Палітра почуттів». Автор у символічний спосіб передає усі відчуття: «Відданість великому весіллю,/ Губи, голуби, голубизна». І разом з тим піддається розмірковуванню над загадками життя: «Танець, таємниця, теорема,/ Усмішка, цілунки небуття,/ Фатум філософії кохання,/ Хронос, хіромантія, життя».
Особливим за побудовою видається верлібр про кохання. Думка яскраво виразнена у кожному рядку:
У лабіринтах твоєї сутності
Немає виходу -
Є тільки вхід,
Як митниця.
Підійти може кожен,
Ввійти - тільки один.
Усвідомлення різних сторін життя чітко прописане у творчості Василя Кузана: «Чорний вітер настроїв струну,/ І надтріснуто скрипка заграла». Коли на душі важко, «свою душу сумну/ У троянди усмішок сховаю». Я «зітру зими помаду» і «повінчають мене із весною». Заради кохання ліричний герой готовий на будь-які випробування долі: «Я буду йти у свій останній сніг/ І буду першим поцілунком жити». Не завжди легко проживати моменти «у мокрих сплесках німих освідчень».
У своєму творчому доробку Василь Кузан має й пісенний розмай: «Не дай, Боже, мені горя,/ Та й не дай нікому,/ А дай, Боже, файну пісню/ Мені молодому». Шлягером стала його пісня у виконанні Степана Ґіґи «Золото Карпат»:
Золото Карпат, золото пісень,
Я несу до Вас у святковий день.
Хай вони дзвенять, хай лунають і
Щастя і любов будуть на Землі.
Має у своєму доробку й пародійні та гумористичні тексти: «Що якби не Василі - / Звідки б діти на селі?!». Цікава пародія «Знову не туди»: «Знову ми коло ваших грудей,/ А часами і трохи нижче». Або «Лиш би...»:
лиш би, коханий, хотілося і моглось,
лиш би, мій сонячний, діло дійшло до діла...
лиш би, допоки та бісова кава не вся ще скипіла -
музика ліжка скрипіла б, скрипіла, скрипіла...
лиш би тоді не згадав ти, коханий про борщ!
Тоді, справді, залишається відкритим питання: «А, може, Вам просто потрібен мужчина,/ Простий дегустатор прощань і кохання». Бо кожен любить «скакати в гречку/ Тоді, коли вона цвіте»...
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
