Re: цензії

20.01.2026|Ігор Чорний
Чисті і нечисті
18.01.2026|Ігор Зіньчук
Перевірка на людяність
16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
Головна\Події\Презентації

Події

18.03.2017|20:46|Олена Римар

В Баку перекладено українські верлібри азербайджанською мовою

У видавництві перекладного центру «Азербайджан Тарджума Меркезі» («AzərbaycanTərcüməMərkəzi») щойно вийшла збірка українських верлібрів азербайджанською мовою «Чоловік, жінка і парасоля», до якої увійшли твори тридцяти українських авторів різних поколінь.

Назву книжці дав однойменний твір Наталі Куліш. До збірки увійшли вільні вірші Ігоря Астапенка, Наталі Білоцерківець,  Марини Варич, Василя Голобородька, Богдана-Олега Горобчука, Юрія Гудзя, Бориса Гуменюка, Володимира Даниленка, Михайла Каменюка, Надії Кир’ян, Світлани Короненко, Олега Коцарева, Вано Крюгера, Наталі Куліш, Дмитра Лазуткіна, Олега Лишеги, Марка Лівіна, Євгенії Люби, Анни Малігон, Івана Малковича, Олесі Мамчич, Алли Миколаєнко, Аттили Могильного, Зази Пауалішвілі, Олени Пашук, Василя Рубана, Василя Стуса, Галини Тарасюк, Юрія Тарнавського, Любові Якимчук.

Упорядник збірки – Володимир Даниленко. Передмову до видання написав відомий азербайджанський поет Салам Сарван, який виклав свої спостереження щодо українського вільного вірша в контексті сучасної європейської поезії.

Зібрані верлібри показують духовні та філософські пошуки, які переживає українське суспільство. В поезії українських авторів осмислюється любов, самотність, відчай, благородство, пошуки сенсу життя та інші вічні проблеми, які завжди хвилювали людину.

На думку автора передмови, український верлібр демонструє драматизм, чуттєвість, іронію, світлу енергію, осмислення головних проблем інформаційної цивілізації, що робить його новим словом європейської поезії.

Збірка поезій «Чоловік, жінка і парасоля» – міжнародний проект Київської організації Національної спілки письменників України, який реалізується  на пострадянському просторі та в країнах Свропейського Союзу. В кінці минулого року в Яссах у рамках цього ж проекту в перекладі румунською мовою вийшла збірка українського вільного вірша «Світ не завершено».

 

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.01.2026|07:07
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
22.01.2026|07:19
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
21.01.2026|08:09
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
20.01.2026|11:32
Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
20.01.2026|10:30
Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
20.01.2026|10:23
Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені
20.01.2026|10:18
У Луцьку запрошують на літературний гастровечір про фантастичну українську кухню
20.01.2026|09:54
Оголошено конкурс на здобуття літературної премії імені Ірини Вільде 2026 рок у
20.01.2026|09:48
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Минувшина»
19.01.2026|15:42
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Дитяче свято»


Партнери