Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Події\Зустрічі

Події

29.01.2019|10:05|Буквоїд

29 січня у читацькому клубі ЛітАкценту обговорять роман «Німий Бог» Юркі Вайнонена

Цього разу до обговорення запропонований роман Юркі Вайнонена «Німий Бог».

Цього разу до обговорення запропонований роман Юркі Вайнонена «Німий Бог».

Поговоримо про:
– сюрреалізм, психоаналіз і міфологізм: хто такий Бог галок і до кого він прийшов;
– таємничий простір Бретані: чому фін Вайнонен обирає північно-західну Францію;
– Шал і Голос: чи можна передати перформанс словом;
– від короткої форми до «повнокровних романів», чи виправдовує автор-новеліст наші очікування;
– фінський Кафка: романи-притчі і новели-метафори,
– “minor literatures in minor languages”: білі плями європейської літератури і чим фіни особливі.

Для афіші використано обкладинку українського видання «Німий бог» (Видавництво Комора, 2018).

Довідка Читацького клубу:
Юркі Вайнонен (нар. 1963) – фінський прозаїк, перекладач, голова «Спілки письменників» у Фінляндії. Відомий насамперед своїми новелами та оповіданнями, а також перекладами англомовних авторів, від Шекспіра до Єйтса. Літературна доля Вайнонена склалася щасливо: вже перша його збірка новел «Мандрівник-дослідник та інші оповідання» (1999) отримала престижну національну премію газети «Гельсинґін Саномат», наступні книжки критики і читачі також сприйняли напрочуд прихильно. Завдяки перекладачу Юрію Зубу українською маємо збірку «13 новел» і роман «Німий бог» (обидві вийшли у видавництві «Комора»). Серед інших відомих текстів Вайнонена: романи Спадщина» (2005); «Вежі», (2009), «Біля Свіфтових дверей» (2011), збірки новел «Сад кісток» (2001),
«Крізь скло» (2007).

Зустріч відбудеться у Книгарні «Є» на вулиці Лисенка 3, 29-го січня о 18:30 (останній вівторок місяця)

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

26.01.2019|18:19|Події
Авторка "50 відтінків сірого" випустить новий роман про Попелюшку
26.01.2019|10:16|Події
Книжка-картинка «Зубр шукає гніздо» вийшла у Південній Кореї
24.01.2019|14:10|Події
В Україні планують систематично сприяти перекладам вітчизняних авторів
24.01.2019|10:36|Події
Тренди дитячої літератури в 2019 році
22.01.2019|17:47|Події
Найочікуваніші книжки цього року від видавництва «Фоліо»
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності


Партнери