Re: цензії

08.04.2024|Ігор Чорний
Злодії VS Революціонери: хто кращий?
Леді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
03.04.2024|Марта Мадій, літературознавиця
Фантасмагорія імперського пластиліну
28.03.2024|Ігор Чорний
Прощання не буде?
20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень
17.03.2024|Ольга Шаф, м.Дніпро
Коло Стефаника
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

24.01.2019|14:10|Буквоїд

В Україні планують систематично сприяти перекладам вітчизняних авторів

Про це повідомили на фб-сторінці Українського інституту книги.

Про це повідомили на фб-сторінці Українського інституту книги.

Експертна рада УІК провела перше засідання на якому обговорила план дій у цьому напрямку. Планується запровадження програми перекладів творів українських письменників іноземними мовами для популяризації української культури за кордоном. Програму підтримки перекладів координуватиме Богдана Неборак. Аналогічні програми, що фінансуються державою, діють у багатьох країнах світу.

До складу експертної ради увійшли Андрій Курков, Ярослава Стріха, Володимир Єрмоленко, Ірина Старовойт, Остап Сливинський.

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

22.01.2019|15:45|Події
«Плагіатор 2018 року» - Дмитро Дроздовський
22.01.2019|17:47|Події
Найочікуваніші книжки цього року від видавництва «Фоліо»
21.01.2019|12:03|Події
Твори, які стали доступними для вільного користування у 2019-му році
19.01.2019|12:31|Події
Величезні штрафи за незаконне ввезення російських книжок
19.01.2019|10:22|Події
Дитяча відеочитанка від Мавпи Буф
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери