Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
100 тонн світла
Василь Загороднюк. Світиться світла 100 тонн висота: поезії / В. С. Загороднюк; передм. Є. М. Барана. Івано-Франківськ: Місто НВ, 2024. - 84 с.
П’ятниця — Всесвітній день (усміхаюся) смути: це означає, що завтра, тобто в суботу, у франківської обласної бібліотеки — вихідний. Коли цьоготижневий робочий день добігав кінця, щось-то крутилася на абонементі о 17:34 і коли за полицями зринуло бібліотекарське, уже традиційне: «Ну, що є, Торак?», — згадала, як на першому курсі проходила неподалік медичного — аж раптом звідкись з’явився Василь Загороднюк і, розвернувшись, подивився кудись і пішов. На тоді я знала, що то Василь Загороднюк, а чи знав він мене, — звичайно, що ні і що неважливо, принаймні для мене, а якщо відверто — байдуже. Згадавши про цю «притичину», кажу: «А дайте книжку віршів» — «Яку?» — «Світиться світла 100 тонн висота».
У структурній основі книжечки — три розділи під назвами: «Війна», «Поклик висоти», «Ритми ліричної іскри». Перший із них написаний, виходячи з назви, на основі воєнних реалій, де домінує болісне сприйняття херсонських понівечень, спричинених вторгненням ерефії. І, як і в більшої частки воєнної літератури, фіксуємо розхристаність у письмі, причин для якої чимало, тому їх не означую, однак цього більшою мірою не заприкмечено у двох наступних. Другий розділ можна пунктирно окреслити як центровий, щодо третього — у ньому зринає образ ліричної героїні, оспіваної подекуди з мазками фольклорними, є й античні відголоски.
Вірш, на який є змога надибати при перегортуванні на другий розділ, центровий у збірочці та становить її ідейно-концептуальне ядро, від якого можна відтанцьовувати при прочитанні: «Заснули ворони, не чути «кар-кар» // І ніч нависає оловом хмар. // Літає в цій темряві думка моя, // Наївна і світла, немов немовля. // Літає, шукає заснулих ворон, // Їм хоче віддати світла 100 тонн, // Яке прихопила собі на крило, // Як сонце у день в зеніті пливло. // Чи треба їм світла? Та ще аж 100 тонн, // Вона не питала заснулих ворон. // Наївно літає, літає, літа... // Світиться світла 100 тонн висота.»
Не скажу, що це видання, по яке варто бігти спотикаючись, але це те видання, у яке інколи варто заглядати, особливо коли втомлюєшся, — читати по віршеві, дивуватися, звідки в ньому стільки світла, та ще й такого дитячого та теплого. Тому якби не знала, чиї вони, відразу заприкметила б, що написав молодий хлопчина з талантом, ще вперто залюблений у життя і ще не обпечений людською нещирістю, тому так прагне залишитися світові бодай клаптик добра. Все-таки відчуваю, коли автори черстві, в принципі, черствіти їх ніхто не змушує, — першочергово це дещо ілюзорний спосіб літературної витримки, якщо не враховувати багато чого другорядного, тому завжди дивуюся тим, хто світиться, як, у цьому разі, світла 100 тонн висота, не замикаючись в собі, пізнавши довколатворчий фальш.
Жити в часи інформаційної безодні, що маніпулює свідомістю, складно; поетам — тим паче. Тонке світосприйняття не витримує зіткнення з жорсткими реаліями, і ця неможливість звести їх до спільного знаменника постає як той самий абсурд, списаний Камю, — прірва між потребою сенсу і байдужістю світу. Відтак світ стає дедалі більш спраглим на щирість Слова, тому, гадаю, будучи безпосередньо дотичним до цього, Василь Загороднюк гідно тримає поетичний фронт обраного: хто не заангажований бажанням бути в полі читацького зору, таким чином віддавши належне триєдиному «жити, любити, творити».
І найголовніше: якщо цій збірчині чогось-таки бракує, то тільки другорядної літературної техніки, адже головного автор не опускає, що дарує потенційному читатеві відчуття внутрішнього сповнення.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
