Re: цензії

12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
20.12.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Дуже вчасна казка
11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

22.04.2013|14:47|Інна Добросько

Сучасних українських авторів перекладено білоруською мовою

Відбулася презентація антології сучасної української літератури в перекладі білоруською мовою.

У Києві презентовано антологію сучасної української літератури в перекладі білоруською мовою. Антологія вийшла в білоруському літературному журналі «Дзеяслоу», який видає опозиційна Спілка білоруських письменників.

Презентував антологію Валер Стралко, лауреат Міжнародної літературної премії імені Івана Франка, перекладач  білоруською мовою творів Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки, Павла Тичини. Валер Стралко народився  в містечку Любеч на Чернігівщині, однак більшу частину свого життя прожив у Мінську.        

Білоруською мовою перекладені поезії Ліни Костенко, Василя Герасим’юка, Наталки Білоцерківець, Сергія Жадана та оповідання Володимира Даниленка, Олександра Жовни, Богдана Жолдака, Євгенії Кононенко, Любов Пономаренко, Василя Портяка, Василя Трубая.

Твори українських авторів переклали кращі сучасні білоруські перекладачі.  Оповідання вийшли в перекладі Валера Стралка, а поезія – в перекладі Аксани Спринчан, Міхася Скобли, Андрея Хадановича, Едуард Акуліна.

Виступаючи під час презентації, Валер Стралко сказав, що за 22 роки після розвалу Радянського Союзу Україна і Білорусь прожили власні історії, відображені в українській і білоруській літературах. Тому поява творів сучасної української літератури в перекладі білоруською мовою викликала в Білорусі значний інтерес до української літератури і тих суспільно-політичних процесів, які відбуваються в Україні



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського
22.12.2025|10:45
26 грудня Соломія Чубай запрошує львів’ян на концерт “Різдво — час вірити в Дива”


Партнери