
Re: цензії
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
- 05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськСтефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
- 22.02.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУЗоряний "Торф"
- 18.02.2025|Світлана Бреславська, Івано-ФранківськПро Віткація і не тільки. Слово перекладача
- 15.02.2025|Ігор ПавлюкХудожні листи Євгенії Юрченко з війни у Всесвіт
- 14.02.2025|Ігор ЗіньчукЗагублені в часі
- 05.02.2025|Ігор ЧорнийЯке обличчя у війни?
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Яка на вигляд Свобода? Ліна Костенко в Українському домі
Видавництво «Либідь» організувало презентацію перевидання історичної поеми Ліни Костенко (ілюстрації Сергія Якутовича, аудіоверсія Петра Бойка, вступна стаття Івана Дзюби) — в Українському домі. Подія збіглася з 80-літтям Ліни Василівни.
І, вважайте, перетворилася на видатну суспільну подію всеукраїнського масштабу. Як зауважив хтось із промовців на сцені: «…Всі ми примчали сюди побачити, як виглядає Свобода».
А Свобода, до речі, серед інших привітань отримала і благословення від самого Папи Римського. І того вечора вона була справді прекрасною… Гострий розум, незмінне сяйво очей, майже фізично вловимий потік живої думки.
І хоча сама пані Ліна спочатку наголошувала: «Ми зібралися тут не для ювілейних привітань, фальшивих урочистостей, квітів і подарунків, а прийшли перш за все на презентацію історичного роману», — наприкінці вона все ж таки сказала, що на цьому заході пережила і «презентацію» власного життя, а не тільки книжки.
Власне, і життя самої Ліни Василівни — ніби розгорнута книжка… Майже кожну її фразу на тому вечорі хотілося занотувати. «Ми всі бажали для себе чогось кращого, достойної країни, але, на жаль, вже вона є, яка є… Чого ж тепер бідкатись? Багато говорять про поразку… Але хіба ми програли? Це — кроки історії. І ми повинні набратися сил…». Або: «Український народ як народ до сих пір не переміг тому, що він пережив і переживає велике історичне приниження. Вся ця сволота його принижує, і він десь у самому собі втратив гордість…». Або: «Є високовольтна лінія духу, яка проходить через усі віки: от до неї ми й повинні підключитись…».
«Берестечко» Ліни Костенко — це також високовольтна лінія духу.
До офіційної презентації свого роману, побудованого як монолог державного діяча й водночас спопелілого від зради закоханого чоловіка — Богдана Хмельницького, Ліна Василівна ще й не тримала «Берестечка» в руках… Більше того — навіть боялася глянути на сигнальний примірник.
«Коли я отримала від видавництва «Либідь» лист із пропозицією перевидати «Берестечко», — каже Ліна Василівна, — то навіть не відповіла. І хоча для мене це дорога річ, але я була як обпечена з тим романом. У незалежній Україні його видали тиражем 10 тисяч — і чорт знає як. Так паскудно мене ще не видавали. Потім почали виходити піратські видання. Причому зловити тих, хто це робив, було чомусь неможливо. А нещодавно дізналася, що львівське видавництво «Каменяр» видало роман без мого відома і договору. Всього цього було досить! Я того «Берестечка» більше не хотіла. Але завдяки «операції» моєї дочки Оксани, яка сказала, що в перевиданні буде задіяний і художник Сергій Якутович, якого я дуже люблю, і Петро Бойко, який читає книжку тим, чим я в собі її писала, — я не витримала і сказала: «Добре, нехай готують»…
Хтось пожартував: мовляв, ще ніколи не бачив у проекті стільки геніїв на один квадратний метр, — і я всім їм справді дуже вдячна».
Про що ж роман? Про одну з найбільших трагедій української історії — сумнозвісну битву під Берестечком, від якої пані Ліна відняла просякнуте стогоном історичне кліше, надавши їй нового, людського звучання. За словами самої авторки, «Берестечко» — не про поразку, а про перемогу над нею.
Ми звикли оцінювати сторінки власної історії за візерунками хронікального рядна, але воно не спроможне відтворити ні сумніви, ні душевний біль, ні справжні наслідки зради. Костенко підкреслила: навіть Костомаров писав, що ніхто не знає, яку роль у битві зіграла сімейна трагедія Богдана. «Високу душу теж стрясає дріж, Бо я стояв до ворога обличчям, а жінка в спину застромила ніж» — каже Хмельницький у «Берестечку». І ці слова срібною ниткою проходять через увесь твір. Немає нічого страшнішого за зраду…
Вікторія Сорокопуд
Фото: Україна молода
Додаткові матеріали
- Костенко Ліна
- Іван Малкович: „Книжки наші Президент має, але ще важливіше, що їх мають його діти”
- Ліна Костенко: Всяка наволоч український народ принижує, а він десь загубив у собі відпорність
- Ювілейна презентація «Берестечка» (ФОТО)
- Поет і Час…
- Ліна, принцеса воїнів
- Її звитяга зветься «Берестечком»
- Ліна Костенко розповість про врятовані скарби Чорнобильської Атлантиди
- Презентація книги Оксани Пахльовської «Ave, Europa!»
Коментарі
Останні події
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
- 20.03.2025|10:47В Ужгороді представили книжку про відомого закарпатського ченця-василіянина Павла Мадяра
- 20.03.2025|10:25Новий фільм Франсуа Озона «З приходом осені» – у кіно з 27 березня
- 20.03.2025|10:21100 книжок, які допоможуть зрозуміти Україну
- 20.03.2025|10:19Чи є “Постпсихологічна автодидактика” Валерія Курінського актуальною у XXI ст. або Чому дослідник випередив свій час?
- 20.03.2025|10:06«Вівальді»: одна з двадцяти найкрасивіших книжок всіх часів відкриває нову серію для дітей та їхніх батьків від Видавництва «Основи»
- 13.03.2025|13:31У Vivat вийшла книжка про кримських журналістів-політвʼязнів
- 13.03.2025|13:27Оголошено короткий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize 2024 року
- 11.03.2025|11:35Любов, яка лікує: «Віктор і Філомена» — дитяча книга про інклюзію, прийняття та підтримку