Re: цензії
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
- 19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на ТернопілліПобачити себе в люстерці часу
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Александр Мамут: казино на Арбате закрыли, но книжный там не появился
Александр Мамут, главный акционер "Евросети" и совладелец "Полиметалла", рассказал в интервью РИА Новости, зачем он продал французам четвертую часть акций, принадлежащей ему издательской группы "Азбука-Аттикус", что не прочь сделать русский отдел в одном из магазинов своего новоприобретенного актива крупнейшей британской книжной сети Waterstone´s, а также сравнил увлечение e-books с модой на "еду космонавтов" в тюбиках.
- Не так давно вы подписали соглашение с издательской группой Hachette Livre (вторым по величине издателем книг в мире), которая приобрела 25% плюс одну акцию ИГ "Азбука-Аттикус", где вы являетесь председателем совета директоров. Почему вы продали часть своего бизнеса именно французским магнатам?
- Россия, которая раньше была самой читающей страной в мире, уже далеко не самая читающая, а российские авторы, не самые переводимые в мире. На мой взгляд, сейчас изменилось само отношение к необходимости читать: снизилась потребность к чтению в целом.
В этом смысле Франции, в тех областях, которые посвящены непосредственно человеку - здравоохранение, образование, культура, - есть чем гордиться. И не последнюю роль в этом играет их ситуация с книгами и книжной торговлей. Мы считаем, что Франция для нас - высокий образец для подражания. И, если наше сотрудничество в издательском бизнесе приведет к духовному и интеллектуальному росту детей и взрослых здесь, в России, то мы будем считать свою задачу выполненной, не в меньшей степени, чем, если добьемся значительных финансовых результатов.
- Неужели с приходом французского издательства в России станут больше читать?
- Конечно, исправить положение невозможно путем какой-то одной меры, и только наших усилий явно недостаточно. Но, если мы будем понимать, как книжное дело устроено в прогрессивных обществах, то, может, и у нас все будет компетентнее и профессиональнее.
Ключевая проблема заключается в том, что литература, по сравнению с ситуацией 15-20-летней давности, находится в жесткой конкуренции с другими видами интеллектуальных, или не очень развлечений.
Когда я был студентом, чтение было главным времяпрепровождением и развлечением, мы иногда ходили в кино, иногда смотрели телевизор, но читали всегда. Другое дело, что тогда не показывали в выходные 40 голливудских фильмов по 20-ти телеканалам, и не было бесконечного количества компьютерных игр. Очевидно, что все эти мало интеллектуальные занятия конкурируют с литературой, которая как ни крути, требует определенных усилий над собой. Ситуацию усугубляют и недостаточные усилия родителей, которые позволяют, а иногда сами стимулируют, электронные и компьютерные увлечения детей.
- А как вы приучили своих детей читать?
- Заставлял, когда были маленькими. Книги выбирал из своего детства, то, что читал сам: Жюль Верна, Майн Рида, Носова, Волкова, Кассиля, Джанни Родари очень люблю. На этих книжках вполне можно вырасти. Я не говорю, что ребенок должен очень много читать или читать запоем, но две-три хороших книги в месяц прочесть надо.
- А в чем заключаются принципиальные отличия издательского дела во Франции от того, что происходит в России.
- Я не эксперт, но по моим ощущениям, во Франции и других странах, где человек имеет значение, когда он находится в фокусе, книгоиздание и литература находятся среди приоритетов государства и общества.
В таких странах есть продуманная государственная политика, которая реагирует на вопросы времени, такие как развитие интернета, на торговлю он-лайн, на защиту авторских прав, чтобы литература была доступной, чтобы издатели издавали книжки, чтобы авторы получали гонорары и роялти, чтобы книжные магазины не конкурировали по арендным ставкам с магазинами, торгующим, ширпотребом. То есть комплексная система мер, которая возникает вокруг того, что это нужно человеку, а не вообще кому-то.
- А у нас, в России, без господдержки ничего не получится?
- Не господдержка нужна (мы всю жизнь существовали без особой поддержки со стороны государства), а нужно какое-то регулирование, продуманная политика в этой области. Вроде как все хотят, чтобы дети читали, книги были более доступными, библиотеки - востребованными, чтобы дети, да и мы сами изъяснялись на понятном русском языке. Но для этого нужен набор опереженных мер государственного регулирования.
- В чем конкретно это должно выражаться? В том, что арендные ставки для книжных магазинов станут ниже, чем для бутиков?
- Арендные ставки, на мой взгляд, должны быть дифференцированы. Если вы открываете пивной ресторан в помещении, которое принадлежит муниципалитету, то город вполне может решить, что ему важнее на этой улице - десятый ресторан или книжный магазин. Вспомните Новый Арбат, который был "улицей казино", когда они все закрылись, почему-то ни одного книжного не появилось. В любом случае, важно правильно реагировать на веяние времени.
Вот французы в свое время правильно отреагировали на развитие телевидения и падение спроса на французское кино: занялись регулированием, и часть доходов от телеканалов стала отчисляться в фонд поддержки национального кино. Сейчас они производят 200 фильмов в год, а если бы не было этой госполитики, то Франция ежегодно снимала бы 2-3 фильма фестивальной направленности. Когда я говорю госрегулирование, я имею в виду реагирование на нужды времени, на появление таких вызовов цивилизации как интернет, телевидение и другое. Это большой разговор и большая тема. Нужно думать, думать и думать. Собираться и думать, и выносить эту проблему в центр внимания, рассматривать как приоритетную.
- Вы привели французское издательство в Россию, может, есть планы привести сюда британские книжные магазины? (Мамут приобрел сеть книжных магазинов Waterstone´s, принадлежавшую британской HMV, за 53 миллиона фунтов стерлингов)
- Пока таких планов нет.
- Может, вы расширите русскую часть, например, откроете русский магазин или отдел в лондонском Waterstone´s?
- Это хорошая идея, мы думаем об этом.
- Сейчас многие книжные магазины переживают достаточно серьезный кризис.
- У разных продавцов разные проблемы: у каких-то компаний, которые торгуют бумажными книгами, есть проблемы, у каких-то магазинов их меньше. Если говорить о тех магазинах, которые продают электронные книги, то кажется, что они на подъеме.
- Вы согласны с тем мнением, что печатная книга может со временем исчезнуть, а останутся только дорогие коллекционные издания, и, может быть, детские книжки?
- Хотя, как человек я предпочитаю бумажные книги, скажу с позиции издателя: нам все равно будет ли книга в электронном ридере, будет ли она интерактивной, или напечатана в типографии. Лишь бы люди читали качественные, хорошие тексты, и умели их отделять от ерунды. А если все книги выложить бесплатно в интернете, то будет ли русская литература, будут ли русские писатели, останется ли читательская традиция? Пройдут годы, прежде, чем станет понятно будет ли вытеснена традиционная бумажная книга. Помните, пару лет назад появилось кино в 3D, кто его сейчас смотрит?
В электронной книге есть элемент лишней услуги. Например, когда мне говорят, что в ридере находится тысяча книг, я не понимаю зачем так много? Ну не знаю я человека, которому с собой нужна тысяча книг!
- Считаете электронные книги модой?
- Это мне напоминает увлечение "едой космонавтов". Помните, когда появились котлеты в тюбиках и борщ в тюбиках. Но что-то я никого сейчас не вижу с тюбиками. Это я к тому, что тенденция будет понятна, когда все отстоится. Представьте себе, накупят любители всего нового электронных книг на 50 тысяч долларов, а ридер заглючит.
Главное, правильно издавать и правильно объяснять людям, что бумажная книга это не просто текст, а инструмент, например, воспитания ребенка. Если вы даете ребенку i-pad, то даете ему не книгу и не текст, а доступ во всемирную сеть и он очень быстро своими маленькими ручками разберется, что ему делать: читать книжку, сидеть в facebook, или играть в игрушки.
Дайте ребенку настоящую книгу, где есть страницы, а на обложке написано "Кондуит и Швамбрания" Льва Кассиля, или книгу Роберта Льюиса Стивенсона. С такими книгами он начнет мыслить образами, станет мечтательным, развитым, а не растением, прикрепленным к компьютеру, перед которым сложно ставить большие задачи.
- Вы сами сказали, что кино является тем развлечением, которое оттягивает людей от чтения, но у вас есть кинотеатр "Пионер", и как известно, вы планирует развивать эту деятельность, в частности открыть еще один кинотеатр в Парке Горького?
- Да, мы пытаемся открыть кинотеатр в Парке Горького, сейчас ведем переговоры, но там сложные согласования. Если вы обратили внимание, то в "Пионере" есть книжный магазин "Республика". Не совсем мы оттягиваем от чтения, наоборот, может, притягиваем кинозрителей к чтению. Я за то, что если есть место, где книге уютно, она должна там быть: если это кафе, или магазин пусть не профильный, но в котором есть место для хорошей книжной полки, то почему бы и нет.
Беседовала Мария Ганиянц
Фото: people-news.ru
Коментарі
Останні події
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
- 30.10.2025|12:15«Енергія. Наука довкола нас»: Старий Лев запрошує юних читачів на наукові експерименти
