
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Re:цензії
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
У світі літератури, перенасиченому жанрами, думками й вишуканим словом, книга Олега Кришталя «До співу пташок» з’являється не як вигук, а як шепіт — і саме в цьому шепоті криється одкровення.
Спершу видана українською, тепер вона постає у новому, осучасненому англомовному варіанті — як виняткове явище, яке важко віднести до жодного жанру. Це не класична збірка есеїв, не наукова праця і не філософський трактат. Це — тиха й відверта подорож усередину себе, де наука, духовність і людяність переплітаються з мовою світла, уваги й внутрішньої тиші.
Олег Кришталь — всесвітньо визнаний нейрофізіолог з України, знаний також як письменник із яскравим і глибоко оригінальним голосом. Його наукова кар’єра бездоганна, а його літературна манера — не менш унікальна. У цьому тексті немає наукових викладів чи теоретичних побудов. Тут — особисте свідчення того, що відбувається з людиною, яка вміє уважно дивитися не лише на світ, а й у себе.
Пів року тому в Нью-Йорку, у бібліотеці Єльського клубу, відбулася камерна зустріч, на якій приватно представили книгу новим читачам. Вечір організувала Дарина — американка українського походження, котра тонко поєднує в собі щирість української душі і відкритість американської культури. Вона зібрала невеличку, але зацікавлену аудиторію: науковців, філософів, художників, шанувальників книги — людей, які шукали не просто інтелектуальний досвід, а глибший людський дотик.
Цей вечір не був просто презентацією. Він став початком приватної подорожі, яку троє присутніх описали пізніше як “переломний момент”. Джейсон, викладач, сказав: «Ця книга нагадала мені, що справжня наука починається там, де смирення зустрічається з подивом. Кришталь не повчає — він нашіптує істини, які ми, можливо, завжди знали, але не вміли висловити».
Амелія Грей Ву, молода підприємиця в сфері біотехнологій, зауважила: «Ці есеї вразили мене. У них є ясність — не у відповідях, а в тому, як ставляться запитання. Це нейронаука з душею». А пенсіонер-невролог Томас Л., випадковий гість із сімейною історією, пов’язаною з Полтавою, зізнався: «Читати Кришталя — як слухати ноктюрн, наповнений світлом, яке помічаєш лише в тиші. Дуже людяна книга».
І це не поодинокі враження. Читачі, які діляться своїм досвідом, не говорять про стиль чи жанр — вони говорять про стан. Один із щоденникових записів читачки, яка пережила депресію після повернення до роботи під час війни, звучить як інтимне зізнання: «Читаю її не як текст — як воду пʼє спраглий. Фрази — наче тіні від дерев у перших променях сонця: тонкі, ледь вловимі, але чітко окреслені… Це книга про тишу, яку ми загубили. Про повагу до того, що не можна виміряти».
Інша читачка пише: «Я читаю цю книгу так, як дивлюся на світанок — повільно, зосереджено, мов досліджуючи світло, яке ще не стало формою. У цій книзі — не психологія, не релігія, не наука. У ній — спроба бути самим собою. Це і є мистецтво».
Книжка не викрикує істини, вона створює простір. Простір, у якому тиша стає повноцінним учасником розмови. Саме тут зароджується те, що сам автор у попередніх творах називав "Метамовою" — новою формою мислення, яка не нав’язує змісту, а вивільняє смисл.
«До співу пташок» — книга не для швидкого прочитання. Вона не шукає висновків. Вона супроводжує. І в цьому супроводі — її головна цінність. У час, коли багато хто говорить, ця книга — слухає. І саме тому її варто читати. Не для відповіді. А для тиші.
У цій тиші — спів пташок. Він ніколи не зникав. Ми просто перестали його чути.
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025