Re: цензії

01.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Усе, що entre-nous* … (ніщо)
…І знову казка
23.01.2026|Ніна Бернадська
Художніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
20.01.2026|Ігор Чорний
Чисті і нечисті
18.01.2026|Ігор Зіньчук
Перевірка на людяність
16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті

Re:цензії

03.01.2018|07:37|Наталя Куліш

Кравець і коханець

Андрій Дмитрієв. Закрита книга. К.: Видавець Володимир Даниленко, Літературна агенція «Друге дихання», 2017.

Роман «Закрита книга» Андрія Дмитрієва вперше перекладено українською (видавець Володимир Даниленко, Літературна агенція «Друге дихання», 2017 р.). За словами автора книжки, у нього давно була така ідея. І коли він їхав у київському метро, а йому зателефонував видавець, щоб привітати з виходом «Закритої книги», пан Андрій неймовірно зрадів.

Андрій Дмитрієв російський письменник і кіносценарист ліберальних поглядів. Від 2012 року мешкає в Києві, пройшов крізь Майдан разом зі своїми українськими друзями, тому Україна стала для нього близькою. У романі «Закрита книга» є епізод, коли головний герой потрапляє в Україну, зокрема в Одесу. Там берег моря стає для нього землею обітованою, бо рятує від себе нещасного і зрадливого кохання.

«Закрита книга» найзнаковіший твір Андрія Дмитрієва. Історією трьох поколінь однієї родини автор пройшовся по всіх паралелях і меридіанах не тільки російської імперії, а й Лапландії, берегів Японії й Німеччини, від початку ХХ століття і до розвалу Союзу. Роман ‑ це зріз європейської культури ХХ століття, на формування якої вплинули різні ідеологічні течії.

Де носило героїв роману Андрія Дмитрієва, в яких широтах пройшла нога російського інтелігента? – є над чим міркувати читачеві. До болю знайомі українські реалії: голод, репресії і гоніння, ‑ бо й нашу інтелігенцію методично нищила система.

У перше коло, знищеного НКВС покоління інтелігенції, потрапляє його герой В.В., серед прототипів друзів якого були Тиняков, Каверін тощо. Друзі сперечаються: «Література – акт пізнання, і разом з тим, акт творення словесної тканини – акт одномоментний і нерозривний. Література в цілому і письменник зокрема, пізнаючи суть речей, знімає з неї шар за шаром і, разом з тим, творить словесну тканину, нашаровує, шар за шаром. Нашаровує і відшаровує. Одягає і роздягає одномоментно...> <‑ Одягає і роздягає з метою дістатися до суті. Кравець і коханець в одній особі…»

В.В. був визнаним географом, який створив не одну важливу мапу. Але на мапі його життя все набагато складніше. Доля закидає В.В. у сувору Лапландію, де він спізнає саамку Маарет, яка врятувала йому життя. Перед смертю В.В. марить і вигукує її ім’я, як мантру, але його вже ніхто не врятує…

Друге коло випробувань для російської інтелігенції під тиском системи проходить син В.В. ‑ Серафим, який найбільше розумівся на астрономії. Але коли він збагнув, що ніхто з його оточення не вірить в існування позаземних цивілізацій, то вважає життя намарним і розчаровується: чинить невдале самогубство. Надто розумних система запроторювала у психушки. Серафима взяли на облік і порадили багато ходити. Ось він і мандрував просторами своєї батьківщини: лісами, горами і ріками – так заспокоював нерви і так збагнув цінність ресурсів держави. Згодом з’явилася стаття про покращення життя в державі. Тобто країна може процвітати на туризмі, а все шкідливе виробництво і військові об’єкти він пропонував перенести в пустелю, на непридатні для туризму землі… Після цього його оголосили небезпечним для системи, взяли на контроль, почали стежити і взялися за його сина.

Іона, який на той час був успішним бізнесменом, хотів відродити дідівську справу – сироваріння. І як добрий менеджер, дружина Іона – Марина – зробила все для процвітання, за словами скептиків, суто французького, бізнесу. Після підпалу офісу, блокування рахунків і зраді працівників власної фірми Іона і Марина мусять зникнути. Щоб уберегти сина, Серафим свідомо іде на вбивство себе найманцями опер-служби.

Роман «Закрита книга» сповідального характеру з великою кількістю культурних ремінісценцій. Автор зробив крок до читача, апелюючи до його інтелекту. Сподіваюся, український читач буде вдячним.

Українську версію «Закритої книги» Андрія Дмитрієва можна знайти в мережі «Книгарень Є», у Київському будинку книги тощо.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

28.01.2026|09:39
«Театр, ютуб, секс»: у Луцьку презентують книжку Ярослави Кравченко
25.01.2026|08:12
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
24.01.2026|08:44
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
23.01.2026|18:01
Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
23.01.2026|07:07
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
22.01.2026|07:19
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
21.01.2026|08:09
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
20.01.2026|11:32
Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
20.01.2026|10:30
Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
20.01.2026|10:23
Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені


Партнери