Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Євангеліє від Андрія
Андрій Коваленко. Місто Павука (роман, повісті). К.: видавництво Сергія Пантюка (серія «Інша література»), 2009
Цінність роману Андрія Коваленка «Місто Павука» має декілька рівнів.
Насамперед, попри характерну для типових страшилок назву, «Місто Павука» жодним боком не належить до так званої «масової літератури», «чтива», якщо завгодно – «фікшну». В ній дуже мало дій і катастрофічно не вистачає подій. Але в цьому, як не парадоксально, її цінність – в наш час дуже мало пишеться самодостатніх текстів, орієнтованих, попри викличну самодостатність, на певне коло читачів. Адже є серед книголюбів затяті фанатики альтернативної історії, літературних містифікацій та книжок, що не закликають до пошуку сенсу життя. Не закликають, бо описують його, цей самий сенс. Коли хочете, дають авторське уявлення про те, яким повинен бути Філософський камінь або Священний Грааль. І які істини відкриються тому, хто, подібно до героїв фільму «Сталкер», вирушає, подолавши власні комплекси, в Зону, аби знайти відповідь на важливі для себе питання.
Вас цікавить найближче майбутнє і які саме Білокурі Бестії прийдуть найближчим часом? Ось вони: «Це мужі зі сталевими м’язами, оливково-білою шкірою і з чуттєво-логічним скелястим розумом. Їх не бере жодна зброя. Ім’я їм усім Микола Джеря. Вони єдині, за сотні тисяч років смердючої і руйнівної історії людства зрубують велетенського всепожираючого поліпа з тіла людства, ймення котрому – Святий Кінець. Разом з жалюгідними рештками Кінця вичерпується кривава історія Міста Павука. Починається нова ера». І якщо ви пройдете перший рівень цінності даного тексту, то вам відкриється другий: автор пропонує не більше, ні менше свій, персональний варіант Святого Письма. Таке собі Євангеліє пострадянського міста-мільйонера. Бо проза Андрія Коваленка насамперед урбаністична.
І це – третій, на мою думку – основний рівень цінності пропонованої збірки. Не так часто в літературу приходять корінні городяни, в хорошому розумінні цього слова – міщани, не обтяжені комплексом підкорювача великого міста, але й не маючого нічого проти, аби хтось його рідне місто підкорював. Корінний киянин, що виріс у самому київському серці, Андрій Коваленко розповідає сюрреалістичну історію людини, якій нема до чого прагнути, нема чого підкорювати. Вона народилася на вершині, до якої нині здебільшого марно пнуться сучасні альпіністи в прасованих білих сорочках, до чиїх трусів мама пришила кишеньку для грошової заначки. А оскільки герой Коваленка народився на вершині, йому, наче тому льотчикові, згори все видно, ти так і знай.
Роман «Місто Павука» та додані до нього повісті «Блазень Боса» і «Табу» є, по суті, складовими частинами одного великого тексту, який не має початку і кінця. Це – літературні сюрові варіації на тему того, як виглядає велике місто зсередини. Це – дбайливий опис його нутрощів, де поєднані в довільному порядку всі світові релігії, від християнства до буддизму плюс язичництво, але при цьому мегаполіс лишається навіть не агностичним чи атеїстичним – просто безбожним. Бо саме в безбожному світі люди замість паспортних даних та імен, даних при хрещенні, користуються зручними короткими «погрємухами» - Джон, Снейг, Фінн, Лібелла тощо. І лише в безбожному світі можливі появи чогось на кшталт частково збереженого реконструктором Трактату Павука: відверто агресивного послання в двадцять перше та всі наступні століття.
Нарешті, ще один нюанс: ви тримаєте в руках першу книжку автора, який дванадцять років тому вже почав її писати. Правда, тоді він називав це віршами, зразками модерної поезії 90-х років минулого століття, і презентував у антології «Молоде вино» - одного зі стартових майданчиків того, що нині називається «українською літературою після 1991 року». Тоді з Андрієм Коваленком навіть намагалися полемізувати – надто вже дратували декого його «ліричні» герої та апокаліптичні посилання. До цієї книги перейшли не герої вигаданої (а може – не вигаданої?) письменником недобитої кав’ярні – до неї перейшли настрої.
Минуло дванадцять років. Ані Андрій Коваленко, ані жоден із українських митців світ не змінив. Він мінявся сам, і ці зміни підсвідомо нам не подобалися. Коваленко цю підсвідомість фіксував. І це в нього вийшло.
Пристебніться. Ласкаво просимо до Міста Павука!
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
