
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
Новини
«Князь роси» побачив світ польською мовою
Він не належав до тих офіційних одописців, які задекларувавши в римованих рядках свідомий шлях «за Леніним», отримували квартири, посади, статус «видатних», що залізобетонно закріпився за ними і в теперішній недо… декомунізованій Україні.
Він не належав і до тих, хто отримавши Шевченківську премію, продовжив збирати, як бідний в торбу, різностатусні звання й нагороди. Він був Тарасом Мельничуком – спалахом, кометою на небосхилі, позачасовим, позастатусним, позарамковим. Не від світу цього… Схожі на нього були, але Він був один!
Тарас Мельничук – Поет зі зламаною долею і сильним поетичним голосом. За життя його мало публікували, після смерті намагаються бути дотичними до його величі, згладжуючи гострі кути непривабливої правди. А що можливо, і що потрібно робити?! Популяризувати творчість, бо Поети народжуються раз на пів століття і вони творять справжнє обличчя Нації.
Тож надзвичайно важливо, що поетична збірка Тараса Мельничука «Князь роси», удостоєна 1992 року Національної премії України імені Тараса Шевченка, цього року вперше перекладена на одну з європейських мов. Переклад поезії Мельничука на польську мову здійснив поет, перекладач, публіцист, голова Нижньосілезького відділення Спілки Письменників Польщі – Казімеж Бурнат. Всі 150 поезій, що увійшли до збірки, стали доступними для прочитання європейцями і вже знайшли своїх польськомовних читачів. Маємо великі сподівання, що кропітка праця перекладача буде гідно оцінена і нашими співвітчизниками, оскільки істинний шлях до Європи торується саме друкованим Словом.
Для оформлення обкладинки авторка проекту – голова ІФО НСПУ – Світлана Бреславська використала живописне полотно близького друга Тараса Мельничука – художника і поета з Коломиї – Василя Андрушка. Тож «Князь роси» постане перед європейцями нашим сакральним козаком Мамаєм у місячному сяйві української ночі.
Проект присвячений 30-річчю видання збірки «Князь роси» у видавництві «Молодь» і 25-тій річниці з дня смерті Тараса Мельничука.
Taras Melnyczuk, „Książę rosy”. Tłumaczenie z języka ukraińskiego – Kazimierz Burnat. Wrocław – Iwano-Frankiwsk, 2020, s. 160. ISBN 978-83-951545-9-1
Коментарі
Останні події
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
- 01.07.2025|06:27Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників