
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Новини
«Князь роси» побачив світ польською мовою
Він не належав до тих офіційних одописців, які задекларувавши в римованих рядках свідомий шлях «за Леніним», отримували квартири, посади, статус «видатних», що залізобетонно закріпився за ними і в теперішній недо… декомунізованій Україні.
Він не належав і до тих, хто отримавши Шевченківську премію, продовжив збирати, як бідний в торбу, різностатусні звання й нагороди. Він був Тарасом Мельничуком – спалахом, кометою на небосхилі, позачасовим, позастатусним, позарамковим. Не від світу цього… Схожі на нього були, але Він був один!
Тарас Мельничук – Поет зі зламаною долею і сильним поетичним голосом. За життя його мало публікували, після смерті намагаються бути дотичними до його величі, згладжуючи гострі кути непривабливої правди. А що можливо, і що потрібно робити?! Популяризувати творчість, бо Поети народжуються раз на пів століття і вони творять справжнє обличчя Нації.
Тож надзвичайно важливо, що поетична збірка Тараса Мельничука «Князь роси», удостоєна 1992 року Національної премії України імені Тараса Шевченка, цього року вперше перекладена на одну з європейських мов. Переклад поезії Мельничука на польську мову здійснив поет, перекладач, публіцист, голова Нижньосілезького відділення Спілки Письменників Польщі – Казімеж Бурнат. Всі 150 поезій, що увійшли до збірки, стали доступними для прочитання європейцями і вже знайшли своїх польськомовних читачів. Маємо великі сподівання, що кропітка праця перекладача буде гідно оцінена і нашими співвітчизниками, оскільки істинний шлях до Європи торується саме друкованим Словом.
Для оформлення обкладинки авторка проекту – голова ІФО НСПУ – Світлана Бреславська використала живописне полотно близького друга Тараса Мельничука – художника і поета з Коломиї – Василя Андрушка. Тож «Князь роси» постане перед європейцями нашим сакральним козаком Мамаєм у місячному сяйві української ночі.
Проект присвячений 30-річчю видання збірки «Князь роси» у видавництві «Молодь» і 25-тій річниці з дня смерті Тараса Мельничука.
Taras Melnyczuk, „Książę rosy”. Tłumaczenie z języka ukraińskiego – Kazimierz Burnat. Wrocław – Iwano-Frankiwsk, 2020, s. 160. ISBN 978-83-951545-9-1
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025