Книга тижня

Юлія Чернінька. "Бестселер у борг"

Моторошний трилер «Бестселер у борг» неквапливо ­зану­рює читача в атмосферу жаху. В центрі сюжету — хлопець, який приїздить у Львів. 

Головна\Re:цензії

Re:цензії

Антон Санченко: «Ефіопська січ» Кожелянка настільки несподівана й потужна, що навіть не хочеться прискіпуватися до дрібниць
10.05.2012|11:09|

- Що Ви читали останнім часом? Ваші враження. - 1.«Ксенофонт» Анабазис в перекладі Олександра Кислюка. Дуже гарний і жвавий переклад книжки, яку людство читає вже понад дві тисячі років. Дуже... 

Сліпуче коло провокаційного прочитання, або Чи трикутник гірший за сопілку?
09.05.2012|08:55|Марія Микицей, Івано-Франківськ

Є постаті, чиє життя вдячно і різнопланово надається до великої кількості літературних інтерпретацій та екстраполяцій, їхні багаті, неоднозначні і неординарні натури під різними кутами зору щоразу... 

Глобальне мислення у просторі роману
08.05.2012|07:37|Анна Лобановська

«Великий» український роман може бути великим й вражаючим не обов’язково за обсягом та кількістю сторінок. Головне, що це твір, котрий спонукає до активної мислиннєвої роботи думки читача, котрий... 

Юля Смаль: Я відсилаю всіх читати казки
07.05.2012|07:17|

- Що Ви читали останнім часом? Ваші враження - Оскільки останнім часом я оселилася в світі дитячої літератури, так вийшло, то можу розповісти, що читала саме тут. Отже, якщо вам і вашим дітям... 

«Чорний Ворон»: наслідки одноокості
06.05.2012|09:48|Михайло Карасьов

Сім тисяч гектарів зарослих лісом ярів та балок, котрі тягнуться вздовж Дніпра по землях Черкащини, звуться за йменням найбільшого урочища Холодним Яром. Кажуть, що річка Тясмин колись була... 

Стосовно українських перекладів Мартіна Бубера: "Гог і Магог"
05.05.2012|08:27|Дана Пінчевська

Пострадянські переклади М. БубераМартін Бубер вперше прозвучав українською, і це, безумовно, подія, навіть з точки зору тих, хто багато років читав його твори у російських перекладах. Нащадок... 

Анна Лобановська: Про справжнього Сковороду після прочитання роману Володимира Єшкілєва ми стали знати ще менше
04.05.2012|07:48|

— Що Ви читали останнім часом? Ваші враження. —Нещодавно прочитала роман Володимира Єшкілєва «Усі кути трикутника: Апокриф мандрів Григорія Сковороди». Враження залишилось подвійне: з одного... 

Із класиками на «ти»
03.05.2012|08:00|Лілія Шутяк

Важко бути в курсі сучасного українського літпроцесу і не чути про автора есеїстично-публіцистичних збірок «Шось на кшталт Шатокуа», «Шатокуа плюс», «Аби книжки» і відтепер - «Мої серед чужих».... 

«’Ди жию, яко Бог приказав!»
02.05.2012|07:56|Євген Баран

Скільки би не було розмов про літературу, про її маргіналізацію, про відсутність культури читання, про перевагу електронної книги над паперовим варіянтом, - все це слова і тільки. Бо несподівано... 

Вольфґанґ Шивельбуш. «Смаки раю»
01.05.2012|20:33|Олег Шинкаренко

Я також був мало знайомий із його перекладацькою манерою: книжка Вольфґанґа Шивельбуша «Смаки раю» - от і все, що встиг прочитати. Десь у мене там лежить його переклад роману Франца Кафки «Зниклий... 

Re: цензії

14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя

Партнери