Re: цензії

16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
Головна\Події\Фестивалі

Події

23.08.2024|21:19|Буквоїд

Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив тему та дати проведення

27-29 вересня у Хмельницькому відбудеться Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM. Цього року його проводитимуть уже всьоме.

TRANSLATORIUM — це єдиний на сьогодні фестиваль в Україні, присвячений художньому перекладу та приурочений до Міжнародного дня перекладу. З 2017 він щороку відбувається у Хмельницькому наприкінці вересня — на початку жовтня.

«Переклад як спосіб пам’ятати» — такою є цьогорічна тема фестивалю. 

«Перекладати і бути перекладеним означає бути врятованим від забуття, — каже Юлія Дідоха, співзасновниця та програмна кураторка фестивалю, вказуючи на важливість перекладу як інструмента збереження пам’яті, що дає змогу передавати досвід і знання минулого своїм наступникам. — Завдяки перекладу ми можемо осмислювати минуле в нових умовах і передавати його новим поколінням, зберігаючи при цьому звʼязок з нашим корінням і культурними надбаннями». 

Водночас переклад, як і памʼять, субʼєктивні, що завжди ставить під сумнів змогу обпертися на вибудовані оповіді про минуле. Про зв’язок перекладу і пам’яті, а також про спосіб розмови про сьогоденняговоритимуть на фестивалі.

Детальніше читайте в кураторському тексті.

Програму складають дискусії, читання, книжкові презентації за участі перекладачів і перекладачок, а також мистецькі та музичні проєкти. Впродовж трьох днів відвідувачі та відвідувачки матимуть змогу стати частиною професійної літературно-перекладацької спільноти, поспілкуватись на актуальні теми української й зарубіжної літератур, відвідати події виставкового, перформативного та музичного характеру. 

Серед учасників запланованих подій зокрема іноземні поети та перекладачі Рімас Ужгіріс, Марцін Гачковський і Розе Аріель, українські інтелектуал(к)и Ростислав Семків, Катерина Міхаліцина, Остап Сливинський, Юрко Прохасько та інші.

Вхід на всі події традиційно вільний. Організатор(к)и, однак, зазначають, що планують робити збір коштів на потреби ЗСУ. 

VII Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM реалізується ГО TRANSLATORIUM у партнерстві з Управлінням культури і туризму Хмельницької міської ради. Проєкт підтримує Європейський Союз за програмою House of Europe.

—————————————————————

Слідкувати за новинами фестивалю можна на сторінках у соціальних мережах — Facebook та Instagram, а також на офіційному сайті організації https://translatorium.com.ua/.


З питаннями PR та медіа звертатись на пошту translatoriumfest@gmail.com або за номером комунікаційної менеджерки Олександри Бонь +380 (67) 375 23 27.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського


Партнери