
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Події
Сім’я смерти: «Родина Паскуаля Дуарте» Каміло Хосе Сели
Села К. Х. Родина Паскуаля Дуарте / Каміло Хосе Села ; Пер. з еспанської С. Борщевського. – К.: КМ Publishing , 2011. – 192 c .
Текст роману Каміло Хосе Сели «Родина Паскуаля Дуарте» (1942 р.) містифіковано під написану у в’язниці сповідь-покаяння головного героя, який очікує на смертну кару - для більшої правдоподібности додано псевдодокументальні свідчення очевидців та автора (в українській літературі чи не найвідомішим прикладом такої містифікації, де автор начебто відкриває читачам дивом віднайдений рукопис якогось вимученого життям чоловіка, є «Зів’яле листя» Івана Франка). Головний герой Паскуаль Дуарте - класичний об’єкт для психоаналізу. Його дитинство минуло в сільській сім’ї тиранічного батька-дітовбивці та пригнобленої матері.
Вважається також, що Села, автор роману, у своїй творчості стояв на позиціях філософії екзистенціалізму з її принципом недермінованости (наперед невизначености) людського існування, однак у цьому романі головний герой, хоч і зазнає нетривалих митей радости, головно через короткочасне трагічне взаємне кохання, зі самого малечку приречений на нещастя - усі намагання Паскуаля втекти від фатуму зазнавали невдачі. Його кроки до щастя неплідні, що буквально символізують його померлі діти - викидень та однорічний син, якого звела на той світ недуга. А вчинок, завдяки якому Паскуаль заманіфестував свою чоловічість - смертельна розправа над убивцею дружини, який мав намір «порозважатися» ще й із його сестрою, - спричинив до стирання ціннісних меж у світогляді головного героя, тобто, по суті, ліквідував Паскуалеве Супереґо (Над-я), відповідальне за приглушення деструктивних потягів темного Ід (Воно). Тож після повернення додому з вимушених втьоків, у які Паскуаль подався, щоб не дістатися в руки правосуддю, він, вдруге одружившись і начебто здобувши омріяну гармонію, став дивитися на свою нечуйну матір як на головну причину власних бід; мати, мало того, що привела його на цей жорстокий світ, то ще й постійно пригнічувала його гідність і втручалася в його сімейне життя. Зрештою, однієї ночі він підступно вбив її (за силою опису цієї ситуації можна порівняти цей роман Сели з новелами Василя Стефаника - та й обидва автори беруть сюжети зі «сільського» життя простолюду, не зачесаного модерними установками міста). То була квінтесенція духовної ночі, в якій опинився головний герой - ночі, яка спричинила егоїстичну переконаність у тому, що Паскуаль вершить справедливість. Тут вчуваються перегуки зі «Злочином і карою» Фьодора Достоєвського. Можна порівняти життєвий шлях Паскуаля Дуарте й із долею Чіпки Варениченка з роману «Хіба ревуть воли...» Панаса Мирного та Івана Білика - адже «пропаща сила», яка мімікрує під ілюзію звершення справедливости, зводить життя обох персонажів до втрати людського обличчя, хоч вони мали шанси і таки короткочасно намагалися жити «нормальним життям». Маємо тут і перегуки з тематикою еспанських «шахрайських романів».
Та ключовою, як на мене, є інша річ, яку показує Села (і тут маємо справу з психоаналізом) - авторитарна сила отого архетипного жорстокого батька, зі смертю якого родині Паскуаля Дуарте натрохи стало легше дихати, нікуди не щезла, а, як виявилося, перейшла синові - Паскуалеві, який пустив її в себе як «голова родини», володар символічної влади вирішувати, зокрема й те, в кого забрати життя. Ця авторитарна сила єдино плідна в родині бідолахи. Ця сила, втім, плодоносить злом - вона скерована сіяти смерть і сама приречена на фатальну мученицьку загибель (у муках померли, по суті, всі чоловіки з роду Дуарте, згадані в романі - і деспот-батько, і син Паскуаля, і, врешті, сам Паскуаль).
Остання сповідь Дуарте спершу скидається на усвідомлене каяття на кшталт покаяння одного з розбійників, розіп’ятих на хресті поряд з Ісусом Христом. В оповіді грішника перед заслуженою смертю бачимо осмислення свого падіння, однак усе це нівелюється «безславною поведінкою» під час страти, до якої він був не готовий.
До речі, це другий за кількістю перекладів твір еспанської літератури (перший, зрозуміло ж, «Дон Кіхот» Міґеля де Сервантеса). Українською «Родину Паскуаля Дуарте» переклав Сергій Борщевський, а видало у 2011 році «КМ-Publishing».
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем