
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Події
«Лист в Україну»: у Чернівцях видають книжку південнотірольської письменниці Вальтрауд Міттіх
Героїня есеїстичного роману «Лист в Україну», в якій упізнаємо риси й деталі біографії авторки, інтенсивно цікавиться Україною, для цього в неї є й особисті мотиви – біологічний батько Вальтрауд Міттіх – військовополонений офіцер родом з Києва. В одному з епіграфів письменниця цитує свій інший твір, «Прощання з Сереніссімою»: «Є ще одне, одна таємниця, питання, яке не дає спокою все життя. Хто мій батько? Роздумуватиму про це до скону».
У книжці можна простежити чимало паралелей між Україною та батьківщиною письменниці – Південним Тиролем, автономною північноіталійською провінцією, де понад 60 % населення вважає своєю рідною мовою німецьку. Відстежуючи асоціативні, нерідко полемічні повороти оповіді авторки, читачі зможуть збагатитися низкою типових для європейської історії сюжетів – від Середньовіччя з його видатним монархом Максиміліаном І до сучасних подій у змаганні південнотирольських діячів культури за збереження самобутньої культури регіону.
Перекладачка Христина Назаркевич поділилась розгорнутим коментарем: «Книжка написана у доволі незвичному форматі навмисно вільного запису думок, які блукають в голові оповідачки. Оповідачка, як і авторка, має особливу причину цікавитися Україною: зі слів мами її батьком був "росіянин з Києва". Зрештою, саме так книжка і називається в оригінальному виданні. Щойно почавши від революції Гідності, головна героїня виразно усвідомлює, що "росіянин" був (а може навіть все ще є, оповідачка, зрештою, не надто вірить в те, що її батько вижив після повернення з полону додому, знаючи, як поводилися в СРСР з військовополоненими) українцем. Саме усвідомленню, що ж це за країна така – Україна, присвячує свій текст, написаний у формі листа до уявного батька, авторка Вальтрауд Міттіх.
Зрештою, її незнання про Україну не є чимось незвичним для пересічних європейців. Хоча, погодьмося, ми теж не надто багато знаємо, наприклад, про Південний Тироль, батьківщину авторки і оповідачки роману. Читаючи книгу "Лист в Україну" можна заповнити прогалини у знаннях про поділений між Австрією та Італією Тироль, виявити певну схожість у позбавленні мешканців автономної італійської провінції суб´єктності, у їхньому наполяганні на своїй особливій ідентичності, зрештою, – у мовній ситуації цього краю».
Видання здійснене за підтримки Представництва Австрійської служби академічного обміну, м. Львів. Українською мовою «Лист в Україну» побачать світ у перекладі Христини Назаркевич. Дизайн обкладинки Анни Стьопіної.
Від 22 червня до 6 липня на сайті «Видавництва 21» триває передпродаж книжки за акційною ціною: ЛИСТ В УКРАЇНУ (books-xxi.com.ua)
Міттіх Вальтрауд. Лист в Україну / Вальтрауд Міттіх ; пер. з нім. Христини Назаркевич. – Чернівці: Книги – ХХІ, 2023. – 280 с.
Довідка про авторку.
Вальтрауд Міттіх – південнотірольська журналістка та письменниця. Народилась 1946 р. в австрійському курортному містечку Бад-Ішлі. Коли дівчинці було 6 років, вони з мамою переїхали в Південний Тироль. Тут вона ходила до початкової школи, навчалась у ліцеї, а згодом – в Падуанському університеті.
Певний час викладала в Бренеку німецьку мову й історію, виявила у собі потяг до літературної діяльності. Роман-есей «Лист в Україну» віддала в друк незадовго до початку повномасштабного вторгнення Росії на територію України.
Довідка про перекладачку.
Христина Назаркевич (1964, Львів) – українська перекладачка, доцент кафедри німецької філології Львівського національного університету ім. І. Франка. У 1993 році захистила кандидатську дисертацію на тему «Лінгвостилістична структура романів Г. Белля (проблема архітектоніки макротексту)».
Христина Назаркевич викладає теорію і практику перекладу, курси з перекладу художньої літератури, спецкурс з німецької літератури, курс усного перекладу.
Як науковець досліджує проблеми модифікації традиційного жанру сучасного роману, працює у сфері перекладознавства.
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая