
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Події
Вийшла нова книга віршів Василя Куйбіди «Топологія уяви»
У видавництві «Київ – Париж – Дакар» вийшла друком нова книга віршів Василя Куйбіди «Топологія уяви» – українсько-польська білінгва. Ілюстрації в книзі – з живопису Михайла Поживанова, переклад польською – Тадея Карабовича і Оксани Бєлякової, дизайн і макет – Костянтина Петренка.
Для поета вихід кожної його нової книжки, навіть якщо їх уже є із десяток, – дебютний: підтвердити свій статус перед старими прихильниками, завоювати серця нових. А вже коли поет наважився на те, щоб вийти на ще не освоєну ним іншомовну територію (його твори перекладено на болгарську, англійську, французьку, японську і російську мови), то це ще один дебют міжнародного рівня.
Василь Куйбіда – відомий український поет. Його поезія потребує вдумливого прочитання: бо філософського рівня тексти вимагають відповідної підготовки читача і його готовності сприйняти від поета неочікуваний поворот думки чи розгортання образу.
Відомо, що польсько-українські стосунки чекають на взаємний рух назустріч: до науково-історичних, політологічних і прозових творів, виданих обома мовами, мають додатися двомовні поетичні видання.
Тому цей крок Василя Куйбіди буде своєрідним сигналом видавцям і перекладачам по обидва боки кордону, що українсько-польські, як і польско-українські, білінгви мають бути не спорадичними спалахами на небосхилі Поезії, а свідомою культурною політикою, спрямованою на духовне збагачення сусідніх народів.
Василь Куйбіда завершує «Топологію уяви», віршем:
Що Бог пошле — не знаєм нині:
Вернемо славою укриті,
А чи залишим Україні
Серця, що кулями пробиті.
Для українських читачів цей вірш стане своєрідним камертоном – луною триваючої війни Росії проти України.
Видавництво «Київ – Париж – Дакар» планує разом із Фондом муніципальних реформ „Магдебурзьке право“ найближчим часом організувати презентацію книги.
Коментарі
Останні події
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію