Головна\Події\Зустрічі

Події

22.03.2010|12:30|Ірися Ликович, Відень

У Вiдні починають цікавитися україністикою

24 березня в Інституті славістики Віденського університету пройде вечір присвячений Тарасу Шевченку.

Директор Інституту, професор Алоіз Волдан (відомий також як упорядник та перекладач книги віршів «Zweiter Anlauf», до якої увійшли твори Юрія Андруховича, Галини Петросаняк, Тимофія Гавриліва, Наталки Білоцерківець, Оксани Забужко, Сергія Жадана, Тараса Прохаська та Миколи Рябчука) разом із головою Українського культурно-освітнього центру ім. І. Франка Михайлом Стринадюком та Посольством України в Австрії планують  розпочати цим заходом спільний проект щодо проведення наукових семінарів-колоквіумів з україністики з метою розширення кола знавців української теми та популяризації української  культури, а також посилення позицій україністики в Інституті славістики. 

Оскільки перший захід припав на березень - традиційний час Шевченківських заходів, було вирішено присвятити його саме Великому Кобзарю. Як зазначила керівник Культурно-інформаційного центру при Посольстві України в Республіці Австрія Ірина Тибінка, це  ідеальний та символічний вибір для вдалого  старту.

 На думку учасниці заходу, аспірантки філософії при Інституті славістики, Наталії Цікри, котра читатиме вірші Тараса Григоровича, важливим є те,  що українською культурою починають цікавитися не тільки емігранти, а й австрійські науковці.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus


Партнери