
Re: цензії
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
Про що співає «JOB = BOJ»
118 років з дня народження Франтішека Грубіна
Чеський письменник Франтішек Грубін (по-чеськи: František Hrubín) народився 17 вересня 1910 року в Празі (Чехія, Австро-Угорська імперія), дитячі та юнацькі роки провів у містечку Лешани над Сазавою. Навчався в декількох празьких гімназіях, у 1932–1934 роках студіював (без видимих успіхів) філософію та педагогіку в Карловому університеті в Празі. Від 1934 року працював у Міській бібліотеці в Празі, а пізніше – в міністерстві інформації. У 1939 році одружився, мав двох дітей. Став одним із засновників дитячого журналу «Чебрець» («Mateřídouška»), у 1945–1948 роках був його редактором. У 1946 році Франтішек Грубінстав професійним письменником. На ІІ з’їзді Спілки чехословацьких письменників (1956) Франтішек Грубін спільно з Ярославом Сейфертом відважно критикував поєднання літератури з політикою, виступав проти втручання політики в літературні справи та за звільнення арештованих із політичних мотивів письменників у соціалістичній Чехословаччині. Це призвело до заборони видання творів Франтішека Грубіна, проте незабаром йому було дозволено перекладати та писати твори для дітей, а згодом заборона була знята. Помер Франтішек Грубін 1 березня 1971 року в місті Чеське Будейовіце (Чехословаччина).
Франтішек Грубінвидав цілу низку поетичних збірок, зокрема такі: «Проспіване здалеку» («Zpívánozdálky», 1933), «Прекрасна у злиденності» («Krásná pochudobě», 1935), «Краєвид опівдні» («Země popolednách», 1937), «Хліб із криці» («Chlébsocelí», 1945), «Аж до кінця кохання» («Až dokoncelásky», 1961). Для збірки «Проспіване здалеку» властива пісенна мелодійність, близька до Сейфертової. У збірці «Прекрасна у злиденності» присутні мотиви народження та смерті, землі та всесвіту, відчувається туга за гармонією в житті. Збірка «Хліб із криці» є реакцією на воєнне лихоліття.
Франтішек Грубіннаписав декілька поем. У поемі «Ніч Йова» («Jobova noc», 1945) використано паліндром «JOB = BOJ», який підкреслює змальований у ній патетичний образ чеського народу. Ліро-епічна поема «Хіросіма» («Hirošima», 1948) насичена антивоєнним пафосом, близька в цьому плані до неї поема «Метаморфоза» («Proměna», 1957). Поеми Франтішека Грубіна «Романс для корнета» («Romance pro křídlovku», 1962) і «Лешанська шопка» («Lešanské jesličky», 1970) наповнені спогадами з дитинства.
Перу Франтішека Грубіна належать прозові твори «Біля столу» («U stolu», 1958) і «Золотий ранет» («Zlatá reneta», 1964). Франтішек Грубін– автор драм «Серпнева неділя» («Srpnová neděle», 1958) і «Кришталева ніч» («Křišťálová noc», 1961). Для дітей вийшли поетично-прозова збірка «Скринька віршів і казок» («Špalíček veršů a pohádek») і збірка загадок «Біжи, овечко, біжи» («Běží, ovce, běží») (обидві – 1957). Написав сценарії до фільмів «Різдвяний сон» («Vánoční sen») режисера Боривоя Земана та «Романс для корнета» («Romance pro křídlovku») режисера Отакара Ваври. Перекладав Франтішек Грубінголовно з французької (Шарль Бодлер, Артюр Рембо, Поль Верлен), а також німецької, російської, української (Павло Тичина).
Українською мовою окремі вірші Франтішека Грубіна переклали Сава Голованівський, Іван Цитович, Олекса Новицький, Борис Тен та інші; збірка віршів для дітей «Про що співає деревце» вийшла в перекладі Володимира Лучука ([Вірші] // Чеська поезія: Антологія. – Київ, 1964; Про що співає деревце. – Київ, 1975; [Вірші] // Лучук В. Чарівний глобус. – Львів, 1977; Мізинчик та його товариші. – Київ, 1982).
Коментарі
Останні події
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
- 01.07.2025|06:27Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus