Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Найвидатніший представник письменницької родини Іличів
Воїславові Іличу виповнюється 156 років
Сербський поет Воїслав Ілич є найвидатнішим представником письменницької родини Іличів, сином Йована, братом Драгутина, Мілутина й Жарка.
Народився Воїслав Ілич (по-сербськи: Војислав Илић, Vojislav Ilić) 14 квітня 1862 року в столиці Сербії Белграді. Із раннього дитинства був хворобливим, через погану успішність покинув навчання після третього класу гімназії. Пізніше був вільним слухачем у белградській Великій школі, брав активну участь у літературному та політичному житті студентської молоді, але іспитів не складав. Його освіті більше сприяло те, що родинний дім Іличів був своєрідним літературним салоном. Тут він познайомився з відомим поетом Джюрою Якшичем і незабаром одружився з його дочкою Тіяною. І перша дружина, і діти від цього шлюбу рано померли. У другому шлюбі із Зоркою (уродженою Філіпович) мав одну дочку. Як доброволець брав участь у сербсько-болгарській війні 1885 року, 1887 року поступив на службу коректором Державної друкарні, а 1892 році працював учителем сербської школи в Турну-Северині в Румунії, цього ж року став писарем Міністерства внутрішніх справ, а 1893 року віце-консулом у Приштині в Косово, яке було тоді під турками, але стан здоров’я змусив його повернутися до Белграда, де він незабаром і помер 21 січня 1894 року.
У житті Воїслава Ілича багато в чому поділяв долю інших письменників того часу: часто міняв помешкання в Белграді та на провінції, жив у злиднях, багато часу проводив у кав’ярнях, невпорядкованим і богемним життям погіршував своє і без того слабке здоров’я, через політичні погляди був переслідуваний владою, і помер молодим. Хоча творив заледве п’ятнадцять років, залишив об’ємну та різносторонню спадщину. За життя Воїслав Ілич видав свої вірші почергово трьома томами «Поезії» («Песме», 1887, 1889, 1892), окрім того чимало віршів було друковано в часописах, а також багато віршів залишилося у рукописах. Декілька слабих прозових спроб вказують на те, що Воїслав Ілич, як і Бранко Радичевич чи Йован Йованович-Змай, перш за все був поетом, добре писати вмів лише віршем. Характерним прикладом поетичного письма Воїслава Ілича може слугувати вірш «Ангел тиші» («Анђео мира»):
Спить усе тихенько, ніч кругом панує;
На старій дзвіниці бамкання ночує.
В опівнічну пору, з квіткою лілеї,
Ангел прилітає до країни сеї.
З райських високостей ангел прилітає;
Сон людей і звірів мирно колихає.
Ті його не бачать, сплять собі тихенько;
Лиш в гілляччі вітрик – відчува легенько.
Крізь пітьму до храму Ангел Тиші лине –
Стане перед вíвтар, спокій з нього плине.
Перехрестить руки, піднесе очиці
Вгору, в наднебесся, і чека зірниці…
(Переклав Іван Лучук).
За Йованом Деретичем, Воїслав Ілич в сербській поезії здійснив те, до чого десяток років перед тим прагнув Светозар Маркович: вирішальний розрив з романтизмом. Проте його літературні стремління лише частково співпадають із програмою Марковича та реалістичною поетикою. У деяких поезіях Воїслав Ілич був вістуном поступових ідей свого часу, гострим критиком громадських і політичних спотворень. Але його поезія, якщо поглянути на неї в цілості, суперечить духові тенденційної, прагматичної літератури реалізму. Своїм естетизмом і формалізмом Воїслав Ілич відкрив шлях іншій поезії, якій рівною мірою чужа і орієнтація реалістів на звичайну дійсність, і вимоги ідеологів включати літературу в громадську та політичну боротьбу. Характерною рисою його поезії є відстороненість як реакція на патетичну та ультрапатріотичну творчість сербських романтиків.
У сербській літературі того часу, за словами його брата Драгутина, «переворот викликало молоде покоління поетів з 80-х років, з котрого вийшов і знаний ліричний поет Воїслав». У сербську поезію Воїслав Ілич ввів мотиви з античності та середньовіччя, орієнтальної культури, слов’янської міфології («Корінфська гетера», «Пастушка і Лель», «Лада» тощо). Воїслав Ілич також був автором сатиричних віршів («Маскарад у Руднику», «Елегія однієї свині», «Король Річард» тощо). Чимало віршів Воїслав Ілич створив для дітей, як-от вірш «Ластівки» («Ластавице»):
– Ластівочко легкокрила,
ти куди зібралась, мила?
Ти від зимоньки тікаєш
і у вирій відлітаєш?
– Так, зібралась я летіти
в край, де завжди квітнуть квіти.
Там за горами-лісами
тужить сонце за птахáми.
Хуртовин там не буває,
цілий рік весна буяє.
Та сюди – під рідне сонце –
ми повернемось доконче.
(Переклала Оксана Сенатович).
Воїслав Ілич запровадив у сербському віршуванні ямб і гекзаметр. У його останніх творах відчуваються елементи символізму. Найповніше доробок Воїслава Ілича представлений у чотиритомнику, який упорядкував Мілорад Павич.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
