
Re: цензії
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
Поет імпресіоністичний, неоромантичний, із нахилом до експресіонізму
Іванові Мінатті виповнюється 94 роки
Словенський письменник Іван Мінатті (по-словенськи: Ivan Minatti) народився 22 березня 1924 року в селі Словенске Коніце, у п’ять років із родиною переселився у Словань-Градец, а в десять – до Любляни. У 1943 році закінчив гімназію в Любляні й почав студіювати медицину. Під час війни долучився до партизанів. У народно-визвольній війні був четним і батальйонним комісаром у 16-ій народно-визвольній бригаді. У 1946 році був демобілізований. Потім поступив на філософський факультет Люблянського університету, де студіював славістику. Університет закінчив у 1952 році. Від 1947 року був редактором видавництва «Молодіжна книга» («Mladinska knjiga»), де пропрацював до виходу на пенсію в 1984 році. Від 1987 року був членом-кореспондентом, а від 1991 року – дійсним членом Словенської академії наук і мистецтв. Помер Іван Мінатті 9 червня 2012 року в Любляні. Дружина Івана Мінатті Лойзка Шпацапан також була письменницею.
Іван Мінатті був представником першої повоєнної хвилі словенських поетів. Вірші почав писати ще в гімназії і публікував їх у рукописному альманаху «Враження» («Utrinki»), а потім у часописі «Мистецтво» («Umetnost»). Під час війни друкувався в партизанських газетах, потім співпрацював із багатьма часописами. Водночас багато перекладав, головно поезію. Лірика Івана Мінатті є перш за все особистісною, настроєвою та чуттєвою, словом – інтимною. Його стиль є імпресіоністичним, неоромантичним, із нахилом до експресіонізму. У версифікації домінує вільний вірш. Вірші Івана Мінатті спершу були дещо меланхолійні, сповнені туги, самотності, сумнівів, невпевненості та песимізму, проте пізніше в них почали з’являтися інтимність, описи кохання та природи.
Іван Мінатті видав поетичні збірки «Зі шляху» («S poti», 1947), «І прийшла весна» («Pa bo pomlad prišla», 1955), «Когось мусиш любити» («Nekoga moraš imeti rad», 1963, 1981), «Вітер співає» («Veter poje», ) 1963, «Біль недосвідченого» («Bolečina nedoživetega», 1964, 1970, 1994), «Все біжить за хмарами і птахами» («Vse beži z oblaki in pticami», 1966), «Вірші» («Pesmi», 1971, 1977, 1980, 2001), «Особа» («Obraz», 1972), «Коли я тихий і добрий» («Ko bom tih in dober», 1973), «Прислухаюся до тиші в собі» («Prisluškujem tišini v sebi», 1984), «Під закритими століттями: вибрані вірші» («Pod zaprtimi vekami: izbrane pesmi», 1999), «Мінатті – вибрана лірика» («Minatti – izbrana lirika», 2004).
Іван Мінатті писав і вірші для дітей, які публікував у дитячих часописах «Ciciban», «Pionir», «Kurirček». Написав Іван Мінатті також текст лялькової вистави «Соломяний бичок» («Slamnati voliček», 1951).
Відомий Іван Мінатті і своїми численними перекладами. Зокрема, у його перекладі з французької вийшов «Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері, з македонської – «Вибрані вірші» Кочо Рацина. Іван Мінатті упорядкував, переклав і видав антологію циганської поезії («Ciganska poezija») і антологію сучасної македонської поезії («Sodobna makedonska poezija»). Багато віршів Івана Мінатті перекладені на низку інших мов. Окремі книжки вийшли сербською, македонською, албанською та чеською мовами.
Чимало віршів Івана Мінатті покладено на музику, зокрема «І прийшла весна» («Pa bo pomlad prišla»), «Цінь-цвірінь» («Čirik-ci»), «Коли я думаю про тебе» («Ko mislim na te»), «Під наметом» («Pod šotorom»), «До побачення» («Svidenje»), «Я піду» («Šel bom») та інші.
Іван Мінатті отримав низку літературних премій і нагород, зокрема премію Товариства словенських письменників за збірку «І прийшла весна» (1955), премію Фонду Прешерна за збірку «Когось мусиш любити» (1964), Міжреспубліканську нагороду за переклади з інших югославських літератур (1973), «Золоте перо» – нагороду Товариства перекладачів Македонії (1973), премію ім. Франце Прешерна за збірку «Прислухаюся до тиші в собі» (1985) тощо.
Українською мовою окремі вірші Івана Мінатті переклав Іван Ющук («Всесвіт», 1987, № 2).
Коментарі
Останні події
- 14.07.2025|09:21V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року