Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

16.06.2019|22:50|Борис Бойко

Грецька письменниця Какія Ксиді відвідала Україну

В Україні побувала грецька письменниця Какія Ксиді. Презентації її роману «Подорож у тумані», виданого літературною агенцією «Друге дихання», відбулися в Києві та Чернігові.

Роман з новогрецької переклала Оксана Терещенко. Сучасна грецька література невідома українським читачам, як і українська – грецьким читачам. 

Роман «Подорож у тумані» про долю пересічної грецької жінки, яка все життя допомагала своєму чоловікові в бізнесі, була відданою дружиною і доброю матір’ю їхнім дітям. Та коли діти стали дорослими й залишили дім, Таня Сотиріу зрозуміла, що кращі роки її життя минули з чоловіком, який не цінував її кохання й вірності, а жив своїми інтересами. Це її запізніле відкриття підштовхує жінку до бунту проти своєї ролі  домогосподарки. Вона раптом відчула себе птахом у золотій клітці, в якої були свій дім, робота, чоловік, діти, але не було щастя.  

«Змальована в романі ситуація типова для грецької жінки, якій відведено роль домогосподарки, – сказала під час презентації перекладачка роману Оксана Терещенко. – Чотири століття втрати незалежності та перебування під владою Османської імперії відобразилися на грецькій родині. Мені доводилося бачити в Афінах старі будинки без вікон  на кухні, щоб жінка була невидимою для світу». 

Під час презентацій українських читачів найбільше цікавило, чи міцною залишається грецька родина, наскільки цивільний шлюб зачепив грецьке суспільство і чи вільна в ньому сучасна грецька жінка. 

На зустрічі з Какією Ксиді читачі говорили про дотримання письменницею принципів життєвої правди та про важливість дотримання норм моралі й свободи вибору жінки.  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери