Re: цензії

18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
06.08.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Час читати Ганзенка
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

02.11.2018|18:30|Буквоїд

Як письменники обирають назви до творів

Літературний оглядач Алекс Джонсон повідомив, що Ф. Скотт Фіцджеральд мав шість альтернативних варіантів назви до свого відомого роману «Великий Гетсбі». Зокрема, «Трімалхіон у Вест-Еґ», «Дорогою до Вест-Еґ», «Високо стрибаючий коханець».

 

Літературний оглядач Алекс Джонсон повідомив, що Ф. Скотт Фіцджеральд мав шість альтернативних варіантів назви до свого відомого роману «Великий Гетсбі». Зокрема, «Трімалхіон у Вест-Еґ», «Дорогою до Вест-Еґ», «Високо стрибаючий коханець».

Не менш громіздкі та дивакуваті варіанти були в Ернеста Гемінґвея, скажімо, «Я вчинив перелюб, але то було в чужій країні», «Між іншим, дівка мертва». Зрештою, він зупинився на лаконічній назві «Зброє, прощавай», хоча мав понад сорок запасних варіантів. Зі своєю схильністю до лаконізму й досвідної наочності, розглядав також такі варіанти, як «Італійський досвід», «У чужій країні», «Італійська хроніка», «Італійська мандрівка», «Кохання в Італії», «Кохання під час війни».

Зустрічалися у списку досить медитативні зразки: «Сум для насолоди». «Якщо ти повинен кохати», а назва «Сентиментальне навчання Фредерика Генрі» із гіркотою сарказму відсилала до просвітницького класика Лоресна Стерна.

Нерідко вибір назви продиктований випадком чи впливом сторонніх осіб. Оглядачі кшталту, Алекса Джонсона пропонують «формули» для виведення назв, а також виникають ресурси, кшталту lulu.com, які тестують ефективність назв для англомовного продукту на основі узагальнення статистичних особливостей заголовків книжок-бестселерів.

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

01.11.2018|13:00|Події
Запорізьку "Книжкову толоку" відвідали більше 10 тисяч осіб
02.11.2018|14:34|Події
Як книжки єднають людей
02.11.2018|09:04|Події
Закарпаття прийматиме загальнодержавний День української писемності та мови
01.11.2018|15:30|Події
"Гессі" - книга року ВВС
31.10.2018|12:38|Події
Відомий перелік книжок, які закуплять для поповнення бібліотечних фондів
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.08.2025|18:25
В Закарпатті нагородили переможців VIІ Всеукраїнського конкурсу малої прози імені Івана Чендея
20.08.2025|19:33
«А-ба-ба-га-ла-ма-га» видало нову книжку про закарпатського розбійника Пинтю
19.08.2025|13:29
Нонфікшн «Жінки Свободи»: героїні визвольного руху України XX століття крізь погляд сучасної військової та історикині
18.08.2025|19:27
Презентація поетичної збірки Ірини Нови «200 грамів віршів» у Львові
18.08.2025|19:05
У Львові вперше відбувся новий книжковий фестиваль BestsellerFest
18.08.2025|18:56
Видавнича майстерня YAR випустила книгу лауреата Малої Шевченківської премії Олеся Ульяненка «Хрест на Сатурні»
18.08.2025|18:51
На Закарпатті відбудеться «Чендей-фест 2025»
17.08.2025|11:36
«Книжка року’2025». ЛІДЕРИ ЛІТА. Номінація «ВІЗИТІВКА»
16.08.2025|08:45
«Книжка року’2025». Тиждень книжкової моди: Лідери літа у номінації «Дитяче свято»
15.08.2025|07:22
«Книжка року’2025». Тиждень книжкової моди: Лідери літа у номінації «Обрії»


Партнери