Re: цензії
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
- 17.03.2026|Василь КузанДелікатна загадковість Михайла Вереса
- 13.03.2026|Марія Федорів, письменниця«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
- 06.03.2026|Микола Миколайович ГриценкоДефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
Видавничі новинки
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Війна на Донбасі у вільних віршах
Борис Гуменюк. Вірші з війни. – К. : Видавництво Сергія Пантюка, 2014.
Війна уже ввійшла в українську поезію. І першим зафіксував її у книжковій формі поет, прозаїк і заступник командира одного з наших добровольчих батальйонів Борис Гуменюк. Книжка так і зветься – «Вірші з війни». У видавництві Сергія Пантюка кажуть, що перший наклад розпродався ще на Форумі видавців у Львові, тепер розходиться другий.
Вірші про війну на Донбасі значно менш пафосні, ніж можна було б очікувати й іще менш пафосні, аніж ті, що їх писали українські поети минулого про попередні українські війни. Навпаки, вони несподівано співчутливі, задумливі, навіть медитативні. Ні, звичайно, в Гуменюка вистачає і брутальних сцен, і архетипічної «бойової романтики», і відповідної фразеології (цікавий випадок: одна польська перекладачка, що готувала добірку українських віршів про війну, викинула з неї один із віршів Бориса Гуменюка через формулювання «натягнути московитку»), тобто «данину Марсу» в принципі сплачено. Але значно численніші та яскравіші ті епізоди, де виявляються мотиви співчуття до ворога (який не перестає бути ворогом), жаху перебування людини як такої в обставинах війни, військових трансформацій краєвидів і, зрештою, долі тварин, котрі в конфлікті не винні й не можуть у цій ситуації до ладу зорієнтуватися. А якщо й орієнтуються, то часто в дуже жаский, як на «тилового» читача, спосіб.
Цікаво також, що Борис Гуменюк для фронтового письма обрав форму верлібра, принаймні в більшості випадків. Точніше сказати, це підкреслено розповідний, «епічний» верлібр, який, щоправда, іноді здобувається на не дуже регулярне римування або ще які-небудь прояви підкресленого ритмізування. Така форма дозволяє висловитись і розлого, і замислено (про що вже згадувалося), і з уточненнями. Подібно до того, як говорить утомлена людина, котра нещодавно повернулася з м’ясорубки. Ця «життєвість», гадаю, примирить із текстами «Віршів з війни» багатьох читачів, які не полюбляють верлібрів і взагалі неримованої поезії. Правда, в книжці є ще й прозові епізоди (чи то поезія в прозі?). Як на мене, вони дещо менш яскраві зі суто віршовану частину книги. В них виразніше присутні й суто політичні, а десь і агітаційні мотиви.
Примітною є історія появи «Віршів з війни». Борис Гуменюк розповідає, що йому давно не писалися вірші. Але відколи опинився на фронті, знову «пішло». Нові вірші він виставляв на свою інтернет-сторінку в соціальній мережі Facebook, практично з передової. Тексти дуже скоро здобули в українському інтернеті чималу популярність, тисячі «лайків» і «репостів». Відтак, виникла ідея створити книжку.
Вірші Бориса Гуменюка тугі, пружні, повні яскравих, переконливих образів. Часто вони болючі й зворушливі. Не можна гарантувати, що ви прочитаєте цю книжку без сліз. Є у «Віршах з війни» тексти гарніші, є такі, що виглядають на «прохідні». Але все одно книгу варто прочитати. Через те, що вона сильна, а також через те, що це – перша книжка української війни 2014 року. Такими «Вірші з війни» і залишаться в історії української літератури. Сумніватися в цьому навряд чи випадає.
Коментарі
Останні події
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
- 22.02.2026|12:341 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
