Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Вчитаться в человека
Юлия Ларина, Кирилл Журенков и Сергей Мельников — о приходе «живой библиотеки» в Россию.
В выходные в Москве впервые организовали "живую библиотеку", в которой можно было взять на время не книгу, а человека
Оказывается, вопрос "Как пройти в библиотеку?" может задать не только читатель, но и книга. Правда, книга это живая — доброволец, принимающий участие в необычной для России, но уже привычной для Запада акции — "живой библиотеке" (Living/Human Library). В Москве она впервые прошла в выходные на территории Российской государственной библиотеки для молодежи.
"Живая библиотека" напоминает обычную: приходит читатель, заглядывает в каталог, выбирает книгу и читает ее. Только роль книг здесь выполняют живые люди, а 30-минутный разговор заменяет процесс чтения. "Живые библиотеки" предлагают поговорить с человеком, с которым в повседневной жизни пообщаться не удается. Здесь можно получить собственное представление о человеке (социальной группе, нации...), чтобы не пользоваться расхожим. Часто "книги" — это люди, в отношении которых в обществе существуют предрассудки и стереотипы. Девиз проекта на Западе: "Не суди о книге по обложке — прочитай ее!". Впервые "живая библиотека" была организована на одном из фестивалей в Дании в 2000 году. За десятилетие к проекту присоединились более 50 стран. Везде акции аполитичны и бесплатны.
В Москве инициативная группа добровольцев объявила о своей затее еще летом и создала российский сайт акции (http://humanlibrary.ru). Пока готовились, идею подхватили в Екатеринбурге и Новосибирске и провели в октябре библиотеки в мини-формате (до 10 "книг"). В Москве за два дня было представлено около трех десятков "книг": цыганка, бездомный, ВИЧ-положительный, гей, мама в однополой семье, раввин, полицейский, экс-наркозависимый, путешественница-одиночка, буддийский монах, профессиональный поэт, феминистка... Кто-то откликнулся сам, других искала инициативная группа, обращаясь в различные организации.
— Мы провели опрос в интернете, чтобы понять, какие "книги" будут интересны и какие предубеждения существуют,— говорит координатор акции Мария Сурис.— Выяснилось, что есть предубеждения, к примеру, в отношении людей с криминальным прошлым, цыган, душевнобольных, полицейских, мигрантов из Средней Азии и экс-наркозависимых. Часть людей еще на стадии опроса (у нас была обратная связь) поняла, что избегают тех, к кому относятся с предубеждением. То есть мало того, что ничего об этой группе не знают, еще и боятся ее. Я общалась с организаторами подобных акций из других стран, и они говорят: если сделать каталог, где будут представлены только остро социальные "книги", люди, которые опасаются их, не придут. Поэтому каталог делается смешанным. Человек сначала общается с тем, кто не вызывает у него опасений, и потом он гораздо более открыт для общения с другими "книгами".
Заметим, что список "книг" во многих странах чем-то схож, хотя есть и различия. Например, на Западе в каталоге не будет кавказца, а у нас он есть. За рубежом "живые библиотеки" предлагают поговорить, к примеру, с блондинкой. Разговор блондинки с кавказцем в рамках "живой библиотеки" тоже возможен.
Материалы подготовили Кирилл Журенков, Юлия Ларина, Сергей Мельников
Коментарі
Останні події
- 28.11.2024|14:49Видавництво Старого Лева спільно з Talents for Ukraine запускають серію подій "Читати. Говорити"
- 27.11.2024|12:11"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії