Re: цензії
- 10.05.2026|Ігор ПавлюкТиша, що звучить: книга життя Віктора Палинського
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Людмила Петрушевская. Не садись в машину, где двое
Как и любой созданный человеком ад, мир рассказов Петрушевской с годами если не обустроился, то стал более приемлемым.
Людмила Петрушевская, кажется, один из самых активных и востребованных сейчас авторов своего поколения. В ее библиографии последних лет разобраться очень сложно — новые книжки представляют собой в основном либо компиляции уже публиковавшихся рассказов и повестей, либо что-то очевидно дополнительное: сборник путевых заметок, «Пограничные сказки про котят» и прочее в этом роде.
Сборник «Не садись в машину, где двое», против ожидания, полностью состоит из совершенно новых текстов. В аннотации он описывается как «копия блокнота» писательницы, что-то вроде рабочего материала, превращенного в книгу. Это на самом деле не совсем так — никакой незавершенности тут нет. Скорее формулировку можно объяснить неоднородностью текстов. Книга в отличие от большинства последних сборников Петрушевской (рассказы о любви, рассказы о детях, страшные рассказы и пр.) не имеет ясной концептуальной рамки. Более того, три составляющие ее части производят очень разное впечатление.
Первый раздел — рассказы. И это классическая Петрушевская: двенадцать историй о судьбах разной степени поломанности. Писательница верна себе и в подборе сюжетов, и в манере повествования. Но есть, конечно, и некоторая разница. В лучших ее старых текстах была очарованность отвратительным состоянием жизни, присутствовала такая двусмысленная интонация, что-то вроде: «просто прелесть, как гадко». В этом смысле Петрушевская близка Юрию Мамлееву — их имена неслучайно часто ставят рядом. Только у Мамлеева этот ужасный восторг всегда был проводником в нездешнее, а у Петрушевской ровно наоборот. Речь идет об абсолютной здешности, о пространстве совершенного, восхитительного убожества, из которого нет никакого выхода вовне, пусть даже вне — еще больший ужас. В этом смысле ее мистические истории ничем не отличаются от бытовых. И там и там парадокс (а Петрушевская писатель, безусловно, парадоксальный) — это следствие не стороннего вмешательства, а чрезвычайной тесноты существования, сдвинутости, искаженности в этой тесноте всех человеческих связей. Но, как и почти любой созданный человеком ад, мир рассказов Петрушевской с годами если не обустроился, то по крайней мере стал более приемлемым. Теперь истории о нежелательных беременностях, о неверных мужчинах и коварных женщинах, о водке, разрушающей семьи, и о квартирном вопросе больше не вызывают трепета. Скорее вздох, понимающий кивок головы: «Ну вот, еще одна история — мы же с вами знаем, чем такое кончается…». Нельзя сказать, что в этой эволюции нет ничего привлекательного, тем более что мастерство рассказчика — по крайней мере в лучших текстах — по-прежнему на высоте. Однако эффект, производимый этими историями, довольно однообразен. Читатель отвечает: «Да, Людмила Стефановна, знаем. Именно этим и кончается…».
Второй раздел состоит из пяти небольших пьес. Новые драматические тексты Петрушевской внешне гораздо более радикальны, чем рассказы. Такой Ионеско-Беккет-Стоппард с уклоном в кухонную ссору. В первой (и лучшей) пьесе, «Кому это нужно», человек пытается повеситься, а соседка в это время деятельно прибирает к рукам все его имущество. Последняя — совершенно, на мой взгляд, невыносимая — «Гамлет, нулевое действие» — представляет собой вариации на тему Шекспира в духе капустника на зоне. В пьесах гораздо сильнее ощущается претензия на большое высказывание, но мысль о том, что все мироздание устроено как советская коммуналка (она прочитывается и в рассказах), будучи произнесена практически прямым текстом, выглядит немного плоской.
Третья часть — еще пять текстов в жанре, который писательница называет «современные сказки». Это как бы оборотная, веселая сторона рассказов. Петрушевская тут исходит из логичного соображения о том, что самые популярные сказки в современном мире — это истории о влюбившемся в простую девушку миллионере, обратившейся в буддизм европейской принцессе, хорошем мафиози и так далее. Эти сюжеты из женского журнала она переписывает на манер «жил-был тот-то». При этом структура и общий глянцевый модус остаются практически нетронутыми.
В фильме Хэла Хартли Amateur (обычно переводится как «Игры дилетантов») героиня Изабель Юппер, бывшая монахиня, пыталась стать автором порножурналов. У нее ничего не получалось: вместо эротических рассказов упорно выходила символистская проза о любви к Господу. Кажется, что в современных сказках Петрушевской должно было бы происходить нечто похожее: палп должен оборачиваться своей противоположностью, получать какой-то новый отчаянный смысл. Этого, однако, не происходит.
Основная эмоция, которую испытываешь от нового сборника Петрушевской, — смущение. Оно проходит разные стадии. От первой части — смущение как от вполне интересного, но чересчур затянувшегося, увядающего разговора. От второй — как если бытовая беседа вдруг переходит в неуклюжие философствования. От третьей — как если, потерпев крах в попытке поговорить всерьез, собеседник перешел к словесным непотребствам с фальшивыми слезами. В общем, довольно тяжелый разговор.
Людмила Петрушевская. Не садись в машину, где двое (истории и разговоры). — М.: АСТ, Астрель, 2011
Коментарі
Останні події
- 09.05.2026|08:18У просторі PEN Ukraine відбудеться презентація книжки “Кому вони потрібні?” Петра Яценка
- 08.05.2026|20:15Роман «Простак» Марі-Од Мюрай виходить в Україні: старт передпродажу
- 08.05.2026|20:11Велике поповнення бібліотек: 122,5 тисячі нових книжок поїдуть до читачів
- 05.05.2026|10:21Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
- 03.05.2026|06:51«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
- 03.05.2026|06:49У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
- 30.04.2026|09:22Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
- 29.04.2026|10:20До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
