Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

Татьяна Устинова: Не хочу, чтобы моего Шан-Гирея сыграл какой-нибудь идиот

Писательница представила свою новую книгу.

 

Презентация нового романа Татьяны Устиновой «Неразрезанные страницы» прошла в столичной галерее Vincent 22 сентября. Татьяна Устинова не без гордости представила гостям своё новое творение, повествующее о дальнейшей жизни и приключениях писателя Алекса Шан-Гирея, который впервые появился на страницах романа «С небес на землю».

«Впервые у моей книги появилось продолжение. Неожиданно для себя я придумала сквозного героя, с которым мне любопытно возиться. Он бесконечно рефлексирует, попадает в разные переделки и справляется со всем, что не касается реальной жизни, в то время как простые правила для него – тайна за семью печатями. Он производит на меня странное впечатление, в его системе координат довольно сложно находиться, но мне с ним интересно» , - рассказала Устинова и призналась, что вскоре появится и третий роман о Шан-Гирее.

Итак, о чем же новая книга? Конечно, есть в ней и исчезающие трупы, и подброшенные бриллианты, и коварные интриги… Но главная мысль автора скрывается несколько глубже.

«Сейчас популярна тема женской независимости, а мне нравится тема мужской свободы. И мой герой пытается освободиться от всего, что ему надоело. Что из этого получается – читайте в новой книге», -  советует автор.

«Мы сейчас как средневековые люди – всего боимся. Боимся, что упадут цены на нефть, что будет кризис или война и так далее. От этого очень сильно устаешь. Мы с моим героем призываем вас не бояться». Название романа также было расшифровано на пресс-конференции, однако интрига в результате лишь усилилась. «Неразрезанные страницы – потому что непонятно, что дальше. Пока не разрежешь – не прочтешь, а пока не прочтешь – не узнаешь»,  - поддразнила гостей Татьяна. С разговора о новой книге Устиновой журналисты переключились на тему современной русской литературы в целом. «Недавно мы были на Чукотке с подругой, которая входит в жюри одной известной книжной премии. Книжных магазинов там нет, интернет очень медленный, и мы, обливаясь слезами, читали творения номинантов, которые подруга взяла с собой» , - рассказала Татьяна.

Резюме писателя было категоричным: «Это катастрофа, обман и надувательство. Маргинальная литература, конечно, особенно нужна с тех пор, как Ленин научил тульских крестьян читать. Но с теми масштабами, в которое это все вылилось, надо что-то делать. Давайте писать и читать хорошие книги».

В ходе общения журналисты помянули кинодебют Татьяны Устиновой. На вопрос о том, не собирается ли она продолжить актерскую карьеру, Татьяна ответила так: «Я как Джордж Клуни. Сразу после телесериала мне открылась прямая дорога в большое кино. Я снялась у Говорухина в полном метре. Роль, конечно, была эпизодическая, но со словами. Этих опытов мне вполне хватило, чтобы понять, что актерство – вообще не моё. Зато теперь я знаю все про съемки, актрис, режиссеров, и общение за кадром».

Новых экранизаций собственных книг, по словам Устиновой, она также не планирует:«Почти все мои книги были экранизированы, и большинство постановок оставляет желать лучшего. Не отдам Шан-Гирея на экранизацию, он слишком мне нравится. Не хочу, чтобы его сыграл какой-нибудь идиот».

А вот возможности возвращения на ТВ в качестве ведущей Устинова не отрицает. Остается подождать, когда появится достойный проект. А пока…

«Продюсеры всех телеканалов просят в качестве героев либо женщин с трудной судьбой, либо мужчин – бывших спецназовцев. Спасибо, нет. Если ещё лет 100 поубеждать людей, что мы все маргиналы, мы ими станем. Но я не хочу. Лучше буду про Алекса писать»,  -  резюмировала Татьяна.

«Вообще, историю о том, как поссорился русский читатель с русским писателем, а русский зритель с производителем телепрограмм, давно уже пора заканчивать. Надеюсь, так оно и случится» , -  добавила она.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса


Партнери