Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

12.04.2011|21:42|Газета.ru

«Отель, бутик, срань, апофеоз»

В продаже «Пражская ночь» Павла Пепперштейна.

В продаже новая книга Павла Пепперштейна «Пражская ночь», еще до публикации оказавшаяся в номинантах на премию «Национальный бестселлер». Автор — художник-концептуалист, литератор, искусствовед, критик и поэт – рассказывает историю киллера, приехавшего в Прагу для выполнения очередного заказа. Но сказать, что это триллер, все равно что назвать «Евгения Онегина» любовным романом.

«Пражская ночь» напичкана аллюзиями, намеками, параллелями, скрытыми и явными цитатами — одним словом, сплошной кошмар для литературного критика, который взялся бы за труд прямолинейно, «в лоб», расшифровывать текст Пепперштейна. Поэтому прежде всего расставим точки над i в главном: это, конечно, вообще никакой не роман, а самая что ни на есть поэма. Поэма в прозе, которая укачивает, но не убаюкивает, дразнит «вторым» и «третьим» дном, тут же обессмысливает их и влечет читателя вперед, страница за страницей, заставляя проглатывать с равным удовольствием высокий и низкий стиль, наукообразные штампы и наркотический бред.

Пепперштейн, с завидным нахальством встав в колею, проторенную Гоголем и Ерофеевым, вкладывает в уста своего лирического героя песню, вырастающую до масштабов приватной «Одиссеи».

«Согласился убить человека, и это я, нежный, добрый белокожий поэт, который прежде разве что на комаров поднимал белую руку! Я тоже считаю, что гений и злодейство несовместны, но мне-то зачем быть гением? Мне совсем не это интересненько. Мне интересненько, чтобы жили нимфы и фавны в глубине черного садика, чтобы жил старый домик. Мне удалось продлить жизнь этого домика почти на десять лет – я горжусь этим деянием. В этом домике жила тайная душа нашего города. Ее убили. Его все равно снесли, огромные тенистые деревья спилены, и там возвышается уже не синий клин, а другой банк, отель, бутик, ресторан, срань, апофеоз».

Главный, он же лирический, герой «Пражской ночи» имеет имя — Илья Короленко, действие происходит в конкретном месте — в Праге, и даже в конкретном времени — в 2008 году. Накрепко «привязав» таким образом повествование к реальности, автор затем только и делает, что с ней, с реальностью, рвет, подтверждая свое реноме психоделического романиста (перу Павла Пепперштейна в соавторстве с Сергеем Ануфриевым принадлежит культовый двухтомник «Мифогенная любовь каст» – книга о Великой Отечественной войне глазами галлюцинирующего парторга). Если бы не многосторонние таланты самого автора, то наркотическим бредом можно было бы считать одно описание характера господина Короленко: он не только убивает людей за деньги (он называет это «профессиональным киллингом»), но также сочиняет стихи (исключительно для себя, не для публики) и читает лекции по социологии и политологии. Топографически точные похождения героя по Праге описаны с любовью к городу, и это тоже объяснимо: сам Пепперштейн учился там в Академии изящных искусств.

Поэму спойлерами не испортишь, поэтому можно смело описать сюжетную канву «Пражской ночи».

Начав путь в наипошлейшем туристическом кафе на Староместской площади, Короленко по Карловой улочке и одноименному мосту идет на Град, к собору святого Витта, занимается своими «киллинговыми» делами, забегает в переулки Нового Света и чешет куда-то к инфернальному Нуслевскому мосту на конференцию, посвященную сорокалетию «пражской весны» 68-го года. Там он встречает юную американку, принимающую его за революционера-антиглобалиста, занимается с ней сексом, знакомится с ее отцом-миллиардером, оказывается вовлеченным в тайное общество, приобщается к миру богов и духов, спасается бегством от головорезов и, наконец, возносится на небеса. И, конечно, по ходу сочиняет многозначительно бессмысленные стишки. Про «Мифогенную любовь каст» Пепперштейн как-то сказал, что «эта литература призвана компенсировать отсутствие в современной России Голливуда». В «Пражской ночи» он делает, по сути, то же самое, но с тем же успехом, с каким Лермонтов копировал Вальтер Скотта. Приключения приключениями, но для здешних писателей литература по-прежнему главное развлечение.

«От Ша и Ва родился бог Шва, более известный как Синий Шива, бог разрушающего и восстанавливающего танца, его еще считают покровителем швов и швейных дел: он явился в виде великана, носящего в здешних краях имя Швейк: гигантский ухмыляющийся солдат, с которого сорвали погоны, бесконечно ерничающий, извивающийся толстячок, румяный, имитирующий безумие дезертир, особо нелепый на вид гигант в полинялом мундире Австро-Венгерской армии, а на поверхности кителя виднелись яркие пятна мха на плечах и бурые континенты крови».

Вышеприведенный абзац вырван из текста книги почти наугад: вся последняя треть «Ночи» – это сплошь такой же, восхитительный, незамутненный, литературоцентричный, культурологический делирий.

На самом деле, о чем эта книга — неизвестно. За барочной насыщенностью «Пражской ночи» псевдосмыслами проступают поиски не бессмысленности — нет! – но пустоты, в которой (или за которой) таится высший смысл. Это то, о чем проще говорить не философскими трактатами, а стихами. Поэзия, говоря языком лирического героя «Ночи», и есть «эмбриональный шелест истины».

– Ко-ко-ко, – говорит госпожа Курочка.
– Ке-ке-ке, – вторит ей товарищ мой петушок.

 Виктор Нехезин



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
06.04.2025|20:35
Збагнути «незбагненну незбагнеж»
05.04.2025|10:06
Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
05.04.2025|10:01
Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
05.04.2025|09:56
Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію


Партнери