Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Дмитрий Глуховский: Мой читатель растет вместе со мной
Автор нашумевших романов «Метро 2033» и «Метро 2034», человек, который пишет свои романы вместе с пользователями сети Интернет и по книгам которого ведутся ролевые игры в московской подземке, Дмитрий Глуховский презентовал в Москве новую книгу «Рассказы о Родине». Несмотря на бешеную популярность (продолжение «Метро» взялись писать авторы со всей планеты), Дмитрий оставил горячую тему и стал писать о вещах более серьёзных…
– Чем «Рассказы о Родине» принципиально отличаются от всех ваших предыдущих работ?
– Всем. Вообще ничего общего. Книга очень актуальная, остросоциальная, фактически жанр политической сатиры. Книга рассказывает о сегодняшней нашей с вами стране и являет собой полный антипод той благостной информации, которая выливается из экранов трёх основных каналов. Этот разрыв между картинкой телевизионной и тем, что мы с вами видим в реальной жизни, меня подтолкнул к тому, чтобы я высказался на эту тему. Я человек близкий и к журналистике, и к медийке, и к телевидению, и просто вижу, что чем ближе к выборам, тем мы ещё дальше от реальности будем находиться. И «виртуальная реальность» – она на самом деле не в Интернете, а в телевизоре происходит. Там такое сплошное «Спокойной ночи, малыши» для взрослых показывают. И, собственно, решил высказаться на эту тему. Книга с такими фантастическими, точнее, фантасмагорическими элементами, но при этом очень сильно напоминает ту страну, в которой мы с вами живём. Книга во многом об отношении народа и власти и, собственно, попытка за долгое достаточно время честно, в сатирической форме показать ту страну, в которой мы находимся, и попытаться разобраться, как тут всё устроено. Состоит из 16-ти новелл. Друг с другом они частично связаны сюжетом, частично пересекаются героями, то есть фактически это такой мета-роман. Нет в нём места, конечно, никаким чудовищам, никаким мутантам, там не очень увлекательный сюжет, но при этом читается легко, даже самый маленький читатель – хотя книгу я писал скорее для тридцати-сорокалетних – но даже самые маленькие читатели говорят, что им понравилось и они всё поняли.
– Вы говорите, что книга – это попытка честно показать ту страну, в которой мы находимся. Неужели до вас ни один писатель не пытался этого сделать?
– Знаете, в какой-то степени можно говорить о «Дне опричника» Сорокина, но он скорее утрирует и пытается прогнозировать, что будет в ближайшем будущем, если всё будет развиваться при том же векторе, что и сегодня. У меня не было такой задачи. Я хотел быть конкретнее, чем он. Я хотел поговорить о самом злободневном, о самом насущном. Есть истории о коррупции, о выборах, о нефти и её роковой роли для нашей страны, для души народной и для души тех, кто этой нефтью торгует. Есть истории о телевидении, о том, что там показывают, и о том, что происходит на самом деле, всё это в таких сатирических новеллах, если вы прочитаете, то поймёте, что ничего общего с тем, что я делал до сих пор, в этой книге нет.
– В книге «Рассказы о Родине» буквально на второй странице стоит стандартное сообщение, что «все персонажи вымышлены, любое совпадение является случайным…» и так далее. Вопрос – зачем?
– Вы от завода «Микоян», наверное, пришли? Тайный агент? Хотите, чтобы я спалился, меня запишут на диктофон и потом в суде будут спрашивать? Всё случайно. То есть, ФСБ – это, естественно, не Федеральная служба безопасности, Россия – это, разумеется, не Российская Федерация. Москва – это, разумеется, не наш город, завод «Микоян» – это, естественно, не завод «Микоян», шаурма, это, естественно, не шаурма, таджики – не таджики, Жирик – не Жирик, Немцов – не Немцов, премьер ни в коем случае не Путин, а президент ни в коем случае не Медведев. Но люди очень на них похожие.
– Но зачем?
– Это юридическая предосторожность, конечно. Если вы читали, то, наверное, понимаете, что, в принципе, если кому-то вдруг придёт в голову подать на меня за эту книгу в суд, то, как это обычно бывает, единственное, чего они добьются – это скандальности. Я надеюсь, что людям хватит мозга не подавать на меня за эту книгу в суд, но на всякий случай для тех, кто родился ночью, написано, что все совпадения случайны. Для меня это намного важнее, чем для человека, который пытается в чём-то обличить Филиппа Киркорова. Да, о нём у меня в книге тоже есть, это мой любимый герой.
– В книге несколько рассказов посвящены теме деревни. И на фоне столицы, которую вы рисуете мрачными красками, она очень выигрышно смотрится. Этим вы призываете народ вернуться к земле, к истокам?
– Есть два или три рассказа о деревне и о маленьких городах. Есть рассказ «До и после», смысл, мэсэдж которого заключается в том, что даже если Москву сотрёт с лица земли каким-нибудь глобальным катаклизмом, ядерной войной или падением метеорита, то провинция этого на себе никак не почувствует, потому что люди уже сейчас предоставлены сами себе – получают крошечные пенсии, на которые они покупают сахар-песок, чтобы гнать самогон, и, может быть, ещё макароны – те вещи, которые они не могут произвести сами. Всё остальное у них давно уже есть – и так живут мои собственные родственники в Костромской области – на подножном корму – у них там свои свиньи, свои куры, своя картошка. Люди работают, например, в школе, а потом полдня вкалывают на собственных приусадебных участках – поэтому что бы ни случилось с Москвой – у них связь со столицей только через Геннадия Петровича Малахова и «Новости» на Первом канале – всё. Больше они никак не ощущают принадлежность к этой стране. Поэтому рассказ «До и после» именно об этом.
Я всё детство проездил на каникулы в город Мантурово Костромской области – я там прожил в деревенском доме, и всё для меня там знакомо, очень реально. Я понимаю, как деревенский быт устроен, и описал всё это с некоторой ностальгией, но это не значит, что нужно взять и вернуться к природе, встанем на четвереньки и поползём в избы. Нет. Просто нужно было противопоставить. Есть ещё один рассказ «Одна на всех» – про то, как политтехнологи пытаются сделать имидж Родины сексуальнее, и люди, которые пытаются понять, в какой стране мы живём, задают себе вопрос «Что ж такое Родина?». Вот он едет на BMW X-6 по Кутузовскому проспекту к себе домой на Рублёвку, в магазине «Азбука вкуса» покупает виноград японский по 200 долларов за килограмм и думает: «А что же Родина-то такое?». За этим рассказом есть ещё один, он называется «Явление» про город Козловка, он, кстати, реальный. Я хотел написать рассказ про город с перевесом женского населения и выяснил, что такой город есть – называется Козловка. Я туда не ездил, правда, но в Википедии про него посмотрел, потом пробил по Яндексу и понял, что этот город – моя мечта. Ближайшая станция железнодорожная находится в городе Тюрльма, в город Козловка никакие поезда не ходят, В Тюрльму – с таким названием подозрительным – поезда ходят, но останавливаются там редко. В городе есть знаменитый магазин «Стекляшка» и универсам «Ням-Ням». Вот в этих вот декорациях, да ещё и на фоне водохранилища, куда местные гарные хлопцы возят девушек соблазнять, в декорациях живописнейших, знакомых каждому, кто гулял за пределами Москвы, потому что я думаю, что город Козловка выглядит так же, как и все остальные города в России, разворачивается вся эта история. Все образы во многом списаны либо с моего детства, либо с прошлогоднего турне по отечественным городам. В частности, по Иркутску. Я в прошлом году был в Иркутске, второй раз уже, и фактур насмотрелся. Я просто хотел противопоставить тот виртуальный мир, этот парящий в воздухе остров (показывает форзац книги, на котором действительно изображён парящий остров с кремлёвскими башнями в центре. – Прим. ред. ), на котором находятся Москва-сити, Кремль, телебашня и элитное жильё, и который вырван совершенно из России, где-то там витает сам по себе, противопоставить этот мир, в котором живут люди, управляющие страной, тому миру, в котором живут все остальные. Вот, собственно, деревня – это такое противопоставление Кутузовскому проспекту и прочему.
– А с чем связна такая последовательность рассказов? Уж не намекаете ли вы снова на конец света, начиная сборник рассказом «From Hell»?
– Когда я выбирал, в какой последовательности ставить рассказы, а они писались в разное время, я хотел, чтоб получилась такая согласованная история. Сначала показать, в чём проблема, потом показать, как живут те, кто нами управляют, потом – как живёт простой народ, потом – что будет, если те, кто нами управляют, куда-нибудь отъедут – а ничего не произойдёт. В общем, выстроенная такая история. Мне предлагали начать сборник именно с повести «Чё почём», где как раз описывается ядерный конфликт, который уничтожает Москву. Это, кстати, никак не связано с моей книгой «Метро 2033», хоть и есть ещё в книге такие постапокалипсические нотки, я не смог уж совсем завязать со своим увлечением концом света, но, тем не менее, это совсем другая история. Мне как-то неинтересно уже об этом писать.
– То есть, желание насовсем завязать с темой апокалипсиса всё-таки есть?
– Фактически эти два рассказа таких апокалипсических написаны больше чем два года назад. Последние истории – они уже никакого отношения к концу света не имеют. Мне кажется, я эту тему как-то пережил. Мне сейчас о другом более интересно писать – о нашей стране или о каких-то личных историях людей. Мне уже не очень интересно возвращаться назад. Я, как мог, уже для себя всё обдумал со всех точек зрения, со всех углов рассмотрел, всё, что хотел сказать – сказал, и меня интересуют какие-то более злободневные вопросы. Я, кстати, к концу света не готовлюсь и на 2012 год никаких особенных планов по спасению мира у меня нет, всё будет нормально.
– Дмитрий, знаете ли вы своего читателя, и этот же человек играет в настольные и виртуальные игры по мотивам романов «Метро»?
– У меня нет одного-единственного читателя, как, например, у Акунина. Акунин – он знает, кто его читатель и для него пишет свои книги. А я пишу книгу, потому что мне это интересно. Когда мне было 20 – 20 с небольшим лет, я писал «Метро». Теперь мне это не так интересно. Также и читатель – сначала это был один, более молодой, «Рассказы о Родине» рассчитаны на более взрослого, вдумчивого и анализирующего читателя. Да и мне уже далеко не 20. Можно сказать, что и мой читатель растёт и взрослеет вместе со мной.
Любовь Гордеева
Додаткові матеріали
- Дмитро Глуховський. «Метро 2034»
- ТОП-10 книжок від BookLand
- Итоги литературного сезона
- В поисках автора, в поисках издателя
- Реинкарнация книги
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року