Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Головна\Re:цензії\Що читати?

Re:цензії

17.12.2022|12:15|Галина Шевчук, травознавець

Безсмертя

Степан Процюк . Руки і сльози: Роман про Івана Франка . - К.:, видавництво Холодкевича «ТунДрайв», 2022 рік, - 384 с.

Я вражена.  Його постать уже давно потребувала і такого роману, і, в майбутньому фільму – а за  романом «Руки і сльози»  свобідно можна і треба писати сценарій, знімати фільм. Відчувається, як ретельно і глибоко Степан Процюк  вивчав Його життєпис, листи, біографію, твори… Відчувається, як акуратно і ніжно, щоб бодай десь не поранити, не схибити, не приплести зайвого, він  писав про життя Франка – це можна порівняти з тим, як скульптор або ювелір працює із дорогоцінним каменем, і кожен його рух максимально обережний – щоб зберегти красу і вартісність.

Опис останніх років життя Івана Франка – геніальний, філігранно точно передані найтонші нюанси психічних перверзій і життя з важкою недугою. Справді, у романі Степана Процюка Франко– живий.
 Автор  не робив з Нього кумира, не вигадував можливих фантастичних перипетій, пишучи  просто і щиро, зі співчуттям, пошаною, повагою і розумінням, зі стоїцизмом духу намагаючись не впасти у розпач від реалій земного життя і долі генія.

 Ось – Людина, з її болями, вадами і достойностями. Франко постає перед нами як простий і рідкісно обдарований чоловік, геній. За таких тяжких умов життя – така плідна і високоякісна праця… За об’ємом написаного і зробленого Франко виглядає мені найкращим представником Ренесансу української культури… Зараз ми маємо набагато більше умов для науки, творчості, але чи породить наша доба такого ж генія? Навряд чи…

Дуже добре подана психологія галицького суспільства… це актуально, щоб бодай задуматися читачам і про нас сьогоднішніх…

Ми є у невідплатному боргу перед Іваном Франком і взагалі перед нашими найкращими письменниками. Власне вони формують кращі частини національної свідомості, кристалізують і витворюють націю у найважчих обставинах життя народу.

Франко – безсмертний своїм життям і творами. І роман Степана Процюка  теж буде безсмертним - так прогнозую. Він уже давно був потрібен – замість фрагментарних і слізливо-сухих офіційних біографій. За рівнем написання роман однаково добре буде читатися і старшим шкільним віком, і простими людьми, і «професійними» читачами.

Ми ще не віддали належне Франкові і його працям, роман «Руки і сльози»  - це та данина, яку вже давно треба було віддати, і Степан Процюк це зробив. Вийшло чудово.  Дякую . Респект. Поклін.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери