Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Все у казан, або Таємниці української мови
Чи давно ви викладали з химерних літер, зроблених чи то з дитячого печива, а чи ще з яких фігурних макаронів, цілі слова, а то й речення, радіючи великій кількості «о» і сумуючи за відсутніми «щ» і «є»?
Герої цієї дивовижної книжки роблять майже те саме, от лишень «мовного» матеріалу їм вистачає, бо зілля у них в казані чарівне.
Епіграф до цієї книжки попереджає, що вона заснована на реальних закономірностях української мови. Тобто вже на самому початку стає зрозуміло, що така серйозна річ, як вивчення мови, що зазвичай пов’язане з правилами і вказівками, перетворюється на захопливу фантазійну історію з гумором, винахідливістю, легкістю. «- Якщо що, то також маю чудове «щ», - притакують відьми, варячи в казані чарівне зілля з українського правопису. - Його треба вимовляти, як «шч», і це звучить круто. Спробуємо? - Мабуть. - Зараз принесу».
Що ж до головного героя, якого – так само як авторку книги – вигнала з дому сьогоднішня війна, то він мріє повернутися до Івана та Мами, яких змушений був покинутий, ну а сам він про себе розкаже протягом цієї історії. Головне, дослухатися порад усіх чотирьох відьом, з якими зводить доля, не потрапляти в халепи та допомагати читачам пізнавати чари рідної мови. При цьому її правила нікуди не зникають, вони просто стають більш зрозумілими та на диво привабливими для широкого кола читачів. «— Тут ще в мене є «ґ» врожаю 1993 року, - додають історичного густу чарівні відьми. - Нести? — О, це чудово! Добре, що його знову почали вирощувати! Якийсь час не було, я без нього страждала. Не те було звучання, не те! Тепер зазвучить краще!»
Загалом особливою книжку «Мова. Таємниці відьом» Наталі Місюк робить не лише її актуальність, адже її видано саме сьогодні, коли перехід на українську мову є важливим кроком для переселенців в усіх регіонах України та за кордоном (сама авторка - кримка, яка 2014 року переїхала до Львова, почавши спілкуватися українською). Такі книжки завжди були і залишаються важливими і для україномовного населення, адже справа виховання нового покоління мовців (і читачів) за умов глобальної технократії і вихолощення національного духу потребує все більш творчого підходу і відповідної стилістики. Хай там як, але прочитати цю книжку – справжнє лінгвістичне фентезі - варто не лише дітям, але й їхнім батькам, бо надто спокусливою є ця винахідлива та весела наука про українську мову.
Наталя Місюк. Мова. Таємниці відьом. – К.: Видавничий дім «Mamino», 2024
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
