Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Re:цензії
Химерні новели Світлани Бреславської
Бреславська С. Всі фаворитки короля: новели / Бреславська Світлана. К.: «Український пріоритет», 2019. – 96 с.
Занурення в нову книжку Світлани Бреславської дає приємний смак художнього тексту. Так, це справді конвертована із вражень, спогадів, міркувань художня проза, градус письма якої засвідчує добрий письменницький тонус. «Всі фаворитки короля» – двадцять одна новела, кожна з яких «дихає» свіжим творчим мисленням, що перетворює буденність на оригінальний світ персонажів. Новели не надаються для того, щоб читач прораховував розвиток того чи іншого епізоду, і жодним чином, безперечно, не вгадати фінали цих творів. Ці фрагменти житейських історій добре опрацьовані у художній лабораторії, а часто – у її магічному відділі (до речі, анотація відразу орієнтує читача на магічний реалізм її прози). Антиреалістична інтенція авторки «Фавориток» дуже виразна. У них відчутна велика доза поетичності (а Бреславська, як відомо, – поетеса, авторка переважно верлібрів), що розмиває буденщину, з якої вириваються (або не вириваються) її герої.
Деякі з новел збірки настроєво нагадали ранню Галину Пагутяк (передусім, цикл «Трагічні оповідання» з книжки «Потрапити в сад»), кілька –чимось близькі з поетикою «Гри престолів». Світлані Бреславській вдається такий собі мікс із реальності, ірреальності, містики, таємниці, жорстокості, не шкодує вона, інколи, еротичних акцентів. Спрацьовує в текстах гротеск. Так само легко чується вона з часовими планами («Чоловік сів, стираючи рукавом залишки сну. Це був Сергій. Я знала, що це Сергій, хоча ніколи не бачила його. Я знала його до того дня, коли, ридаючи, забігла в свою кімнату й замкнулася в ній на місяць. Скільки років минуло? Я знатиму його в майбутньому. Він покине мене в майбутньому, але ж я пообіцяла Господу і не тужитиму за ним так тяжко, щоб аж світ спорожнів» (с.5). А часом проникаєшся до авторки симпатією лише за вдалий штрих до пейзажу, як-от погляд із вікна потягу на осінь («За вікном біжать дерева – блазні в жовточервоних перуках – підстрибують, розхитуються в такт колійового ритму» (с.49)). Самотність, любов, смерть, втрата, пошук порозуміння й гармонії, фатальність – маяки цих новел. Саме так узагальнено можна визначити їхні теми.
Сказати чесно, давно втомили лайфові історії «під літературу», у яких письменниці (так, передусім це пишуть жінки) просто розказують про складну долю героїні, прототип якої у них перед очима, а в кінці винагороджують вдячну читачку (так, переважно це читають жінки) щасливим фіналом: зло покаране (чоловік-зрадник на схилі літ поневіряється, жінка-праведниця знаходить нове щастя в особистому житті і т.д., і т.п.). Та хіба це художня література? Де тут переносне значення? Де епітет, метафора, метонімія, зрештою, як вчили в школі? «Нульовий градус письма» добрий для екзистенційної прози, однак ці опуси геть далекі від екзистенціалізму.
Власне, Світлана Бреславська подіяла живлюще, перекресливши минулі враженням від такого дамського чтива. Для прикладу наведу перші експозиційні речення новели «В колі трикутника»: «Натискаю на ґудзик дзвінка. Знайомі двері, оббиті штучною шкірою мого улюбленого шоколадного кольору, поділені металевими капелюшками цвяхів на рівні квадратики, що робить ці двері схожими на плитку шоколаду. …За дверима шаркають капцями, але відчиняти не поспішають. Натискаю ще раз. Дзвінок деренчить злякано, аж ріже вухо. Клацає замок, але шоколадна плитка відхиляється тільки на довжину запобіжного ланцюжка. З темного отвору вигулькують круглі окуляри, пасма сивого волосся над блідим обличчям, помережаним дрібними зморшками» (с.11). Це вже впровадження до поетики, вже крок в її художній світ. Прошу, от вам славнозвісні епітет-метафора-метонімія. І це ще до розвитку історії, яка – і драма, і щем, і ніжність, і бентега…
Прикметно, що Світлана Бреславська по-різному подає художню дійсність, не зловживаючи третьоособовим «всезнаючим» оповідачем. Вона легко перевтілюється в образи закоханої жінки, ревнивиці, коханки, хлопчика, а одного разу зливає особистість оповідача в загальне «ми» вертепного товариства. Та все ж проступає за цими перевтіленнями саме жіноча стихія з емоційними домінантами. Жіночий голос так чи інакше переважає у збірці, і назва книжки, а також дизайн обкладинки, – додаткові свідчення цього. Зрештою, король помер (у новелі, що дала назву збірці), тож залишається питання: як чинитиме Ядвіга?
«Всі фаворитки короля» відкривають перед читачем ще одну грань прикарпатської авторки. Як вже згадувалося, вона знана передусім як поетка, до того ж, – поетка радше трагедійного звучання, тож поринаючи за нею в коридори такої химерної прози, ловиш себе на думці: «А чи не насміхається письменниця?» Так, іронія теж притаманна окремим новелам. Виявляється, Світлана Бреславська може бути і такою – іронічною, магічною, загадковою. Та завжди вона – естетка, що шукає гармонії і вловлює найменші прояви фальші.
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року