Re: цензії
- 07.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськМаска щасливої
- 07.02.2026|Ігор Зіньчук«Вербальний космос української літератури»
- 01.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськУсе, що entre-nous* … (ніщо)
- 23.01.2026|Віктор Палинський…І знову казка
- 23.01.2026|Ніна БернадськаХудожніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
- 20.01.2026|Ігор ЧорнийЧисті і нечисті
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
- 16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗола натщесерце
- 16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцентФудкомунікація - м’яка сила впливу
- 12.01.2026|Віктор Вербич«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Видавничі новинки
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
Re:цензії
Елегантне «вбрання» для «Дюймовочки»
Ганс Християн Андерсен. Дюймовочка: казка. Переклала з данської Галина Кирпа, проілюструвала Грася Олійко. Київ: Каламар, 2018. –40 с.
Нещодавно, підійшовши до книжкової ятки, побачила нову книжку видавництва «Каламар» – «Дюймовочка» Ганса Християна Андерсена.
Книжка відразу привернула увагу. Переклала її із данської відомий перекладач зі скандинавських мов – Галина Кирпа, а оформила художниця – Грася Олійко.
Високу якість перекладів Галини Кирпи знаю з книжок
таких авторів, як Астрід Ліндґрен, Ульф Старк, Клаус Гаґеруп, Ева-Марія Люнд, Марія Ґріпе, Марія Парр та багатьох інших. Тож і крихти сумнівів не було, що читаючи цей твір, матиму можливість отримати справжню ейфорію від Мови з великої літери, Мови, наділеної барвами і звучанням. Мови, якої можна повчитися і яка стає натхненням.
Ще важливо поставити акцент на візуальній частині книжки. Раніше мені у поле зору потрапляло багато різних художніх вирішень цієї, відомої всім нам, зворушливої казки, але нагоди бачити щось подібне ще не траплялось. Дизайн та верстка елегантні, продумані, особливо шрифтово-текстові ефекти, які вдало підкреслюють смисл написаного (автор дизайну та верстки Тетяна Калюжна).
І, звісно ж, художнє оформлення Грасі Олійко. Тут воно нетрадиційне, новаторське, сміливе. І, що важливо зазначити, так це відсутність в ілюстраціях банальності, нав’язливого натуралізму. Тут – політ думки та фантазії. Тут Дюймовочка постає перед читачем і глядачем не просто головню героїнею, вона перетворюється у поетичний образ.
Та й усе оформлення книжки мовби наелектризоване поезією й музикою! Чого вартий намальований художницею портрет самого автора казки — Ганса Християна Андерсена: характерні лінії, емоційний акцент, романтичність і космічність. Все це присутнє в його портреті. Або ілюстрація з моментом з’яви Дюймовочки на світ, чи, навіть, епізод із життя Дюймовочки у старенької миші, коли головна героїня подає сірій миші чай у червоній чашці, а поруч клубок пряжі і та миша в’яже червоний колір…
Своєрідне узагальнення образів та форм, вдалий синтез контрасту форм і кольорів, гармонійних і дисгармонійних відтінків, барвистості й ахроматичності, наявність смислових значень… Все це занурює нас у незвичайний і цілісний творчий світ художниці Грасі Олійко. Й відразу пригадався відомий український художник-поет візуального образу Володимир Голозубів, бо на книжках у його оформленні виросли цілі покоління. Бо він своїм витонченим баченням сіяв у душах поезію, виховував смак, сміливість і неординарність – особистість у мистецтві.
Тож творча синергія автора Ганса Християна Андерсена, перекладача Галини Кирпи та художниці Грасі Олійко перетворили це видання на сформовану мистецьку знахідку. ... А ще.. подумалось про свіжий подих вітерця, повітряних метеликів, сором’язливе кліпання польових квітів, вечір кольору ластівкових крилець…
Коментарі
Останні події
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
- 28.01.2026|09:39«Театр, ютуб, секс»: у Луцьку презентують книжку Ярослави Кравченко
- 25.01.2026|08:12«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
- 24.01.2026|08:44«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 23.01.2026|18:01Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
- 23.01.2026|07:07«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
- 22.01.2026|07:19«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
- 21.01.2026|08:09«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
- 20.01.2026|11:32Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
- 20.01.2026|10:30Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
