Re: цензії

10.07.2026|Ігор Чорний
Коли магія поза законом
10.07.2026|Олександр Козинець, письменник, педагог та музикант
Сміливість бути собою
10.07.2026|Віктор Вербич
«Збережи цей світ – святий, зукраїненний»
08.07.2026|Інеса Матіїшин, філолог
Любов і біль в романі Степана Процюка «Троянда ритуального болю»
07.07.2026|Ігор Зіньчук
Література, що свідчить: про роман Оксани Радушинської «Псалом Давида»
26.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Франківськ пісенний
26.06.2026|Віктор Вербич
Коли cвіт – в обіймах мелодії дощу
24.06.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Під знаком невтомності
"Іпостасі" художника
23.06.2026|Їнка Сяньчина, письменниця
Між тонких стебел глибокої трави

Re:цензії

11.12.2025|13:21|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук

Привабливо, цікаво, пізнавально

Гладишев В. В. Хлопчик Іван в Ісландії : книга з бібліотерапевтичного читання для дітей дошкільного і молодшого шкільного віку / Передмова та заг. ред. О. О. Сокуренко. – Миколаїв : центр редакційно-видавничої діяльності МОІППО, 2025. – 56 с.

Книга «Хлопчик Іван в Ісландії» стала природним продовженням і поєднанням двох проєктів, що здійснювали в Миколаївському обласному інституті післядипломної педагогічної освіти доктори педагогічних наук, професори Володимир Гладишев і Василь Шуляр. 

Завдяки першому проєкту, що передбачав встановлення україно-ісландських літературних зв’язків, авторами було видано низку статей та практико-орієнтовану монографію «Націонезламні: «світ природи» і «світ людей» Василя Стефаника й Халлдора Лакснесса» (Миколаїв : центр редакційно-видавничої діяльності МОІППО, 2024), яку влітку 2024-го року передано до Будинку-музею Халлдора Лакснесса в Рейк’явіку та Національної й університетської бібліотек Ісландії. Продуктом реалізації другого проєкту, що спрямовувався на забезпечення використання бібліотерапевтичного читання як інструменту психологічної самодопомоги вчителя, стала остання праця – навчально-методичний посібник «Бібліотерапевтичний потенціал літературних творів» ((Миколаїв : центр редакційно-видавничої діяльності МОІППО, 2025).

Підготовлена професором Володимиром Гладишевим книга призначена для бібліотерапевтичного читання з дітьми дошкільного й молодшого шкільного віку. Власне це збірка невеличких оповідок, за визначенням Василя Шуляра, кожна з яких присвячена певному моменту життя в далекій країні Ісландії головного героя – п’ятирічного хлопчика Івана, який унаслідок війни опинився з родиною далеко від рідної країни. 

Сувора природа Ісландії не випадково є одним з героїв твору. Північне сяйво, вулкани та землетруси, птахи й тварини, білі та жовті маки, кульбаби, білі ночі, про які розповідає Іван з дитячою безпосередністю, цілком заполонюють його увагу, і нам стає цікаво, коли в уяві постає така несхожа на Україну Ісландія. Утім це не лише захопливо, а й пізнавально, адже розкриває українським дітям новий для них світ, що робить читання надзвичайно корисним. 

Іван багато розповідає про свою родину. Його брати Данило та зовсім маленький Богданчик, який лише народився, – це частина світу, де хлопчик почувається щасливим. Багато побутових речей, подій життя сім’ї описані Іваном, і кожна оповідка розкриває внутрішній світ маленької людини, стосунки між дітьми й дорослими, дитиною і Світом. 

Коли знайомишся з життям звичайної української родини, яку доля закинула далеко від маленької й великої Батьківщини, відчуваєш, що вони зворушливо ставляться до своїх корінців, сприймають себе насамперед українцями. Показова деталь: на стіні квартири, де мешкають ці люди, – український прапор. І в дитячому садочку, куди ходять брати, є карта, на якій також зображено наш прапор і написано, що Україна – це Батьківщина Івана та Данила. А на одному з малюнків, якими ілюстрована книга, Іван зобразив корабель, на якому він та його друзі пливуть в Україну – найкращий куточок світу. Іван упевнений: саме Україна – дивовижний край Світу, його улюблена країна! 

Кожна оповідка супроводжується ілюстрацією. Художниця Надія Дерманська використала і справжні малюнки Івана, і спеціально оброблені світлини, що надала родина хлопчика, і результати роботи штучного інтелекту. Оформлення книги викликає бажання взяти її в руки, потримати, почитати, поділитися нею.

Зовсім скоро, на Різдво, примірники книги опиняться в Ісландії, де будуть передані освітянам країни, учням і вчителям суботньої Української школи в Рейк’явіку як подарунок від Миколаївського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти та педагогічної спільноти Миколаївщини. Україно-ісландські зв’язки зміцнюються, і книга про хлопчика Івана в Ісландії – іще один крок на шляху до зближення наших великих народів. 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

10.07.2026|09:37
Інтерактивні читання, творчі майстерки, квести, руханки для дітей: якою буде дитяча програма на фестивалі «Фронтера»
07.07.2026|20:35
Видавництво Korali Books оголосило конкурс чуттєвої прози: переможці отримають шанс видати власну книгу
07.07.2026|13:15
Дипломатія без прикрас: спогади, досвід і залаштунки служби
03.07.2026|14:00
Звернення Софії Русової
01.07.2026|16:44
Ольга Куждіна: «Я взагалі не вмію вигадувати сюжети. Зате спостерігати, бачити і чути – це моя справжня суперсила!»
28.06.2026|20:48
«Смачна комунікація» література, гітара,троянди,філософія
26.06.2026|17:27
«Кожен важливий на своєму місці»: VI Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголосив цьогорічну програму
22.06.2026|16:01
Літературний пікнік у Парижі на сонцестояння
21.06.2026|13:01
«Свій серед своїх?». Як подолати прірву між цивільними та військовими
11.06.2026|14:37
«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів


Партнери