
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Re:цензії
Про роман-інтерв’ю Олега Криштопи
Олег Криштопа. Жах на вулиці В’язнів. – Брустурів: Дискурсус, 2015. – 232 с.
Якщо історію вчать не за підручниками, а за художніми текстами, то роман Олега Криштопи «Жах на вулиці В’язнів» міг би стати добрим ілюстратором важливих суспільних проблем української сучасності. Коли експерти формують офіційні версії соціально-політичного життя держави в певний період, письменники, у першу чергу, витягують на поверхню підкилимні політично-економічні, міжособистісні ходи.
Тематика тексту «Жах на вулиці В’язнів» охоплює проблему мовчання і промовляння в суспільстві, де індивід перебуває у статусі «зв’язаних рук». Навколо цього вузла розгортається негламурна фабула фрагменту журналістського життя «довжиною в інтерв’ю» з елементами екзистенційних рефлексій, часом відразливих елементів побуту, стосунків між чоловіком і жінкою, чоловіком і жінками, жінкою та чоловіками, з епізодами смерті та любові, які супроводжуються пошуками розгадки того, що відбувається.
Художній суб’єкт, від імені якого ведеться оповідь, журналіст, що неохоче приїздить у провінцію збирати матеріал для репортажу про вбивство чи то на політ-, чи то на економічному ґрунті кандидата на вибори, а за одно власника заводу (адже політика й бізнес «автономні» в сучаних реаліях). Інтерв’ю з умовними очевидцями, їхні історії викладають пазл за пазлом цілісну картину головоломки, де, здавалося б, абсолютно далекі, на перший погляд, перипетії насправді тісно пов’язані з основною подією – вбивством.
Так у романному інтелекті починається переосмислення екзистенційної катергорії – смерті, яка в журналістській практиці переходить у смисловий розряд «події», інколи з означенням «актуальна / неактуальна». Таке подання інформації привчає соціум до раціонально-чуттєвої фригідності, коли жоден зовнішній подразник не здатен викликати адекватну реакцію індивіда на горе, трагедію або щось вкрай позитивне.
Сідомість починає діяти за схемою: подія – наступна подія – актуальна/неактуальна подія. Цей візуальний чи аудіальний ряд безперестанку циркулює в інфопросторі сприйняття, і лише зрідка провокує «маси» до активних дій, що базуються здебільшого не на аналітиці, а на маніпулятивних вкидах «потрібної» інформації, як, наприклад, у випадку з кандидатом на вибори: «Мирона вони поважали, навіть любили. Вірили в казочку про доброго царя. Менталітет галицький. Це тобі не степ і не козаччина» (с. 229), «викликати ажіотаж, переконати народ у тому, що на кін поставлено їхнє майбутнє та майбутнє їхніх дітей… – То що ж робити? Забити на все?.. Чи, може, організувати анархістську революцію? Батечко Махно, Гуляй-поле?..» (с. 90). Ці думки з роману Олега Криштопи співзвучні з інтенцією Євгена Барана «У полоні стереотипів», з однойменної книги есеїв (Івано-Франківськ, 2009). Прикметно, що обоє авторів говорять про приховану, але в той же час очевидну маніпулятивну сторону колективного мислення народу, а відтак індивіда на усіх рівнях суспільного устрою. Розв’язання проблеми свободи в есеях Євген Баран бачить у внутрішньому особистісному звільненні від шаблонного способу буття: «…ми покликані не виживати, а жити і вдосконалюватися». Натомість художній інтелект тексту Олега Криштопи, тяжіючи до кадровості подання наративних ситуацій, констатує наявність проблеми, не часто додаючи ліричних рефлексивних відступів, як цей: «є люди, котрі мають чітке, конкретне мислення, і він належить саме до них. Жодна метафізика їх не обходить, вони не переймаються світоглядними проблемами, не терзаються пошуками глибинного сенсу, спокійно ставляться до смерті, але в той же час вони логічні й управні у вирішенні побутових проблем...» (с. 215).
Художній суб’єкт роману не шукає виходу з конкретних проблемних ситуацій, радше спостерігає та пасивно вербалізує побачене й почуте. Максимально відсторонюючи чуттєво-емоційну складову, він досягає кінематографічного ефекту відображення дійсності, наближує її до категорій побутової реальності. Такий наратив є органічним для репортажного типу мислення та реалізований у збірці есе Олега Криштопи «Україна: масштаб 1:1» (К., 2013). Очевидно, що тяжіння до художньої репортажності з цієї книги органічно перейшло й до наступного наративу.
Аналогічна ситуація й з найменуванням тексту. Попередній роман автора «Усі жінки курви» (К., 2009) містить номінативну алюзію на американський серіал «Всі жінки відьми», а найновіший, про який ідеться, – на багатосерійний фільм жахів про Фредді Крюгера «Жах на вулиці В’язів», традиційна незначна зміна однієї з лексем перетворила назву у «Жах на вулиці В’язнів». Проте далі номінативу ремінісценція у смислах, сюжетах, фабулі чи суб’єктах в романі Олега Криштопи щодо культувого фільму не простежується.
Таким чином, за доброю постструктуралістською традицією, алюзійна назва виступає в ролі «колажної приклейки» до тексту. З одного боку, сигналізує про конкретний сенс, а з іншого деструктурує його, формуючи розпад смислів, відповідності знаку й позначуваного, за Ч. Моррісом, Ж. Дерріда. І тільки кілька суджень у анотації є інтерпретаційною смисловою химерою між назвою та романом: «Культовий фільм про містичного вбивцю – казочки на ніч порівняно із цим романом, де жахом сповнена буденна реальність, а не чиїсь сни». Якщо взяти за основу співвіднесення реальної дійсності та художнього вимислу, а також не читати романи Олеся Ульяненка, Ч. Буковські, Г. Міллера, М. Уельбека, П. Гійота та інших екзистенційних експресіоністів, то є підстави погодитись із запропонованою герменевтикою. Натомість, змістивши точку опори в бік літературно-мистецького дискурсу, очевидним стає розпад іманентних вербалізованих смислів. Цей факт стосується не тільки «Жаху на вулиці В’язнів», але є одним із ликів сучасної доби симулякрів, про що й пише Олег Криштопа: «…світ довкола — сама крихкість і непевність…» .
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая