Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Новини

07.09.2016|10:30|Буквоїд

Сергій Сингаївський. «Дорога на Асмару»

Чи може хліб бути зброєю? З якими сепаратистами воював СРСР у 1984 роц і в Ефіопії, поки весь світ допомагав їй боротися з голодом? І що спільного в тих забутих подій з «гібридною» війною в Україні?

В епіцентрі лиха, що його радянська пропаганда подає як стихійне, опиняється молодий киянин, перекладач транспортного загону. Після першого шоку, перших випробувань екзотикою та розчарувань він починає дошукуватись причин трагедії і розуміє, що став частиною жорстокої й цинічної гри. Що може одна, зв’язана військовою присягою людина проти Держави? Статтю про зраду Батьківщини ще ніхто не скасовував… Несподіване кохання ставить героя перед іще одним, не менш важким вибором.

Як кожна правдива історія людини на зламі епох, роман порушує багато питань, актуальних сьогодні. Деякі з них, як і місце дії, є незвичними для української прози. Ціна незалежності, ціна особистої свободи, обов’язок людини проти обов’язку офіцера і чи має любов у цьому світі хоч шанс... Інтрига родинної таємниці сплітає в тугий вузол дві сюжетні лінії з різних часів. Життя успішного київського архітектора круто змінюється, коли він дізнається, що в нього інший батько, за вікном уже 2012 рік, і, як і в середині 1980-х, Україна стоїть на порозі вирішальних змін, ще не відчуваючи цього.

На тлі «легкої», «одноденної» літератури…, об’єднаної гаслом «Зробіть мені приємно й весело», ця книга виглядає як удар батога по загрубілій совісті читача, по його надто часто кволій, збайдужілій свідомості.

Ігор Сюндюков, заввідділом газети «День»

Про автора

Сергій Сингаївський (нар. 1957 р., Київ) – перекладач з англійської та на англійську мову, зокрема художньої прози («Вершники» Ю. Яновського, «Посол Урус-Шайтана» В. Малика) та монографій з мистецтва («Українські митці в Парижі. 1900–1939» В. Сусак). Закінчив КДУ ім. Тараса Шевченка (1979). У 1984–1987 рр. служив військовим перекладачем в Ефіопії, де став свідком небувалого голоду внаслідок «соціалістичних перетворень» і війни режиму з борцями за незалежність Еритреї.

Сергій Сингаївський. Дорога на Асмару. К.: Видавництво «Кліо», 2016. – 512 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем


Партнери