Re: цензії

Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
Головна\Новини\Історія/Культура

Новини

21.05.2011|16:41|Буквоїд

Нові «шевченківські» видання від «Букреку»

22 травня виповнюється 150 років з дня перепоховання Тараса Шевченка у Каневі на Чернечій горі. Колектив видавничого дому «Букрек» вирішив здійснити свою прощу – літературну і підготував до випуску в світ кілька видань, дотичних до Шевченківських днів.

«Час благовісту», – так називається збірка творів переможців Всеукраїнського конкурсу учнівської творчості, яку видано на замовлення Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України. Конкурсу минає десять років і традиційно книгу, куди ввійшли поезія, проза, публіцистика юних талантів, вручають авторам у Каневі 22 травня. Так буде і цього року. Тільки вперше в рамках конкурсу видано і дайджест науково-дослідницьких робіт з історії школярів-переможців «Шляхами української державності. Ці видання ще раз доводять, що юнь України – талановита, патріотична, зріла і готова брати відповідальність за майбутнє своєї держави.

Книгою Олександра Кониського «Подорож у рідні села Шевченка», яку впорядкувала відомий український літературо-знавець Оксана Івасюк, у «Букреку» пишаються особливо. Цей твір приходить до сучасного читача вперше. Адже з кінця 20-х років творчість знаного українського письменника, автора «Молитви за Україну», лексикографа, одного із фундаторів Наукового товариства ім. Т. Шевченка була під забороною.

Оксана Івасюк вдихнула друге життя у цей твір Олександра Кониського, який був опублікований у часописі «Зорі» у 1893 році. Завдяки праці упорядника, її приміткам «Подорож у рідні села Шевченка» приходить до нинішніх читачів у читабельному, зрозумілому вигляді.

Ще одне видання букреківської шевченкіани лише готується до друку. Це «Кобзар» Т. Г. Шевченка румунською мовою відомого поета і перекладача Іона Козмея із Сучави. Як стверджують фахівці в Румунії і в Україні, – це один з найкращих перекладів румунською українського генія.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери