Новини

01.09.2019|20:18|Буквоїд

Ігор Котик. «Про перетворення тіла на слово»

Збірка літературно-критичних текстів, в якій розглянуто книжкові новинки останніх років. Почавши з дещо іронічного тексту «Про перетворення тіла на слово», автор блукає між різних муз, аж поки одна з них вкаже йому на потребу чину.

Почавши від поезії, автор переходить до прози, а далі до есеїстики та публіцистики. Кількість критичних текстів про твори українських літераторів значно переважає над статтями про перекладні видання, хоча назва книжки випливає з вірша польського поета Богдана Задури, чиї рефлексії про сутність поезії висвітлено у першому есеї. 

Видання включає понад 60 текстів, більшість з яких – рецензії. Частина рецензій стосується двох або трьох видань. Є також статті портретного, оглядового, проблемного і дискусійного характерів. 

Тематично книжка не стремить до системності. Тут є матеріали і про химерну прозу, і про прозу реалістичну, соціальну, історичну, про антиутопії, про проблеми поетичної форми і т.д. Не обійшлося без текстів, присвячених темі війни на Донбасі. Низка рецензій стосується художніх і нехудожніх видань, в яких ця тема відрефлексована. Найбільший у книжці текст присвячений тому, як трактують події на Донбасі письменники з Галичини та – дзеркально – як письменники з Донбасу зображають у своїх творах Галичину. 

Котик І.В. Про перетворення тіла на слово: рецензії та статті / Ігор Котик ; відп. за вип. Євген Нахлік ; НАН України. Інститут Івана Франка. – Львів, 2019. – 400 с. – (Серія «Літературна критика й есеїстика». Вип. 6)

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери