Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Новини

24.12.2011|10:45|Буквоїд

Вертиголов та інші політичні тварини

«Вертиголов та інші політичні тварини» - антологія діагнозів, поставлених німецькій нації на рубежі двох визначальних для неї епох: ДО зруйнування Муру і ПІСЛЯ.

Тут, крім вертиголовів, і собаки Павлова, і революційно закомплексовані індивіди, й інші завсідники політичного бестіарію, який, мов через лінзу збільшувального скла, «на межі» Західної та Східної Німеччини постає найбільш випукло й чітко.

Ця збірка - не просто спогад про переломний момент. Її актуальність важко перебільшіти, адже «на носі» 22-га річниця падіння Берлінського Муру (9 листопада). Тож «Вертиголов...» постає як своєрідний лакмусовий папірець, інструмент, за допомогою якого можна зіставити Німеччину сучасну з Німеччиною кінця 80-х - початку 90-х років ХХ століття, а також порівняти складні суспільні та політичні трансформації після падіння Берлінського муру з подібними процесами в Україні.

Переклад творів збірки, упорядниками якої є Неля Ваховська та Денні Клаппер, здійснено за підтримки Ґете-Інституту в Україні та онлайн-журналу про мистецтво, літературу й соціальну критику prostory.net.ua.

З інтерв´ю співупорядника антології «Вертиголов» Нелі Ваховської:

«падіння Муру означало закінчення Холодної війни, і в цьому світоглядному аспекті українці, як ніхто, мають розуміти жителів Східної Німеччини. Ейфорія початку 90-х, наступне розчарування, економічна, а за нею й світоглядна криза, ностальгія, радикалізація настроїв - все це нам добре знане, близьке. Хоч література, що виникає у схожих політичних контекстах створення національних держав у добу постмодерного нігілізму, досить сильно вирізняється на тлі світових процесів. Ця антологія представляє лише частину розлогого літературного процесу Німеччини і не включає ні літератури «поп», ні текстів, присвячених опрацюванню ІІ Світової»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем


Партнери